· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión lurpia entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
En | ||
Tomar o tener una lurpia, en frase baja, significa estar borracho. Lo mismo significan: mona , xaréla, cerin, lobo, etc. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Cochina, soez, indecente, &. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Ramera, muger de malos [aquí está queimado o papel], indecente. Baldreu (V.). | |
ne | Comilona, golopinada, glotoneria. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Cochina, soez, indecente, de mal vivir, etc. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Cochina, soez, indecente, de mal vivir | ||
____ | ____ | Bruja |
____ | ____ | Ladrona. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Bruja. Mujer ladrona. Mujer sucia, indecente y de mal vivir. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
adj. | Bruja. Mujer de mal vivir. Sucia, indecente, desarrapada. | |
____ | ____ | Ladrona. V. ladra. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Ladrona. Véase Ladra. | ||
____ | adj. | Bruja. Mujer de mal vivir. Sucia, indecente, desarrapada. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
adj. | Bruja. Sucia. Ladrona. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
adj. | Bruja. Mujer de mal vivir. Sucia, indecente, desarrapada. | |
____ | ____ | Ladrona. Véase Ladra. |
Aníbal Otero Álvarez (1954): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XVII, pp. 273-292 | ||
Lupia. Barcia. | ||
Bruja. Mujer de mal vivir. Sucia, indecente, desarreglada. Ladrona. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Ratera, que hurta cosas de escaso valor; LADRA. | |
____ | ____ | Mujer de mal vivir, que anda desarrapada, andrajosa y sucia |
____ | ____ | Bruja, mujer fea, vieja, ladina y dañina. |
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
Lupia. Lurpia de sangre, mancha de sangre en la piel, producida por la rotura de alguna venilla. Barcia. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Ratera, que hurta cosas de escaso valor; ladra . | |
____ | ____ | Mujer de mal vivir, que anda desarrapada, andrajosa y sucia. |
____ | ____ | Bruja, mujer fea, vieja, ladina y dañina. |
____ | ____ | Lupia. |
____ | ____ | Lurpia de sangue, mancha de sangre en la piel, producida por la rotura de alguna venilla. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Lupia. Lurpia de sangre, mancha en la piel producida por rotura de una venilla. | |
____ | ____ | En Mestre: Come máis que unha lurpia. |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Pegusa lascaris (Risso), Sortija: Viveiro. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
adj. | Bruja. Mujer de mal vivir. Sucia, indecente, desarrapada. | |
____ | ____ | Ladrona. Véase Ladra. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. |