· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión moscar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
De mordicare y morsicare salen los verbos gallegos moscar y moxegar, y amoxegar, y mósca y el castellano muesca. Cuando en | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Es escaparse el ganado del monte con una especie de mosca particular que le persigue. | ||
Marcharse uno de un lugar mas que de prisa. En port. id. (vide escorrerse). | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Escapar tan de prisa como si le picasen moscas. Escapar el ganado con la mosca. | |
vo | Hacer una abertura con los dientes en la piel de las castañas cuando se van a asar por causa de que no estalen. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Escapar el ganado vacuno con la mosca. | ||
____ | ____ | 2. Hacer una muesca en la corteza de las castañas con los dientes ó con navaja. |
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Escapar el ganado vacuno por efecto de las moscas. | ||
____ | ____ | Hacer una muesca con los dientes ó con una navaja, en la corteza de las castañas. V. AMOREGAR. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Largarse, irse, echar á andar | ||
____ | ____ | Hacer una muesca en la corteza de las castañas con los dientes, ó con la navaja |
____ | ____ | Escapar el ganado vacuno con la mosca. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Largarse, irse, marcharse, echar a andar. Hacer una muesca en la corteza de las castañas. Escapar el ganado por las moscas. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. n. y r. | Huír el ganado picado por las moscas. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Espanto del ganado vacuno, que corre a la desbandada por efecto de las moscas: Moscóu a vaca, y non sey a unde foy parar. Ús. en muchos concejos de | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. n. y. r. | Huír el ganado picado por las moscas. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. n. y r. | Huir el ganado picado por las moscas. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. n. y. r. | Huír el ganado picado por las moscas. | |
____ | v. a. | Cortar ligeramente las castañas para que no revienten al asarlas. V. Amosegar. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Hacer una pequeña muesca a las castañas para que no se revienten al asarlas. | |
____ | ____ | Mosquear, ahuyentar las moscas. |
____ | v. n. | Largarse, irse, echar a andar una persona. |
____ | ____ | Soliviantarse el ganado vacuno con las moscas y los TABAUS. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Hacer una pequeña muesca a las castañas para que no se revienten al asarlas. | |
____ | ____ | Mosquear. |
____ | ____ | Largarse, irse. |
____ | ____ | Soliviantarse el ganado vacuno con las moscas y los tabaus. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
n. n. y r. | Huir el ganado picado por las moscas. | |
____ | v. a. | Cortar ligeramente las castañas para que no reviente al asarlas. V. Amosegar. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. |