Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión ola entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 52
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1770) (1), Sobreira (1792-1797) (2), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1863) (3), Valladares (1884) (4), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Carré (1933) (4), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (4), Pereda (1953) (2), Eladio (1958-1961) (11), Franco (1972) (1), Carré (1979) (4), CGarcía (1985) (7), Rivas (2001) (2)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[ola]

De ôlas, del latín olla, conserva y llellea el castellano la LL y dice olla; y al contrario el gallego sólo pronuncia una L y dice ola, y significa lo mismo. Colección 1746-1770

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
[rabo] [culler] [gato] [ola]

Polo rabo da culler entra o gato na ola. Papeletas

[sogra] [morrer] [caldo] [ola]

Miña sogra morrèose honte
deyxoume o caldo na ola,
vamonos comendo o caldo
quen se morreo, que se morra.
Papeletas

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
ola

Olla. Ola remendada, nunca sana.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Ola

1. Olla, basija de barro y el cocido del mediodia. Port. y lat.

________

2. Remolino que hacen las aguas de un rio. Sarm.

________

3. El estertor ó ruido en el pecho de un moribundo.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
OLA

Olla, vasija de barro que forma barriga

________

Cocido del mediodía

________

Remolino que hacen las aguas de un rio

________

El estertor, ó ruido en el pecho, de un moribundo.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
OLA sf.

Olla. Cántara, medida de líquidos. Remolino en las aguas de un río. Estertor.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
olas. f.

Olla. Vasija redonda de barro o metal y de boca ancha.

________

Cántara, medida de líquidos.

________

Estertor.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
ola

Estertor.

________

Cántaro.

________

Cántara, medida de líquidos.

____s. f.

Olla. Vasija redonda de barro o metal y de boca ancha.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
ola

olla

olas. f.

Olla. Estertor.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
ola s. f.

Olla. Vasija redonda de barro o metal y de boca ancha.

________

Cántara, medida de líquidos.

________

Cántaro.

________

Estertor.

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
tirar ola cacho

Tíranse as olas ós cachos. Los añicos o pedazos se echan a los cántaros. Se aplica la expresión cuando la parte débil ataca a la fuerte. Verín.

pol-o rabo da culler vai ogato a ola

Por el mango del cucharón va el gato a la olla. De cosas insignificantes se propasan a otras graves. Verín.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
OLA s. f.

Olla, vasija redonda para cocer viandas.

________

Cántara generalmente de barro, que se usa mucho en Galicia para llevar a las casas labriegas el agua de las fuentes o de los ríos.

________

Cocido del mediodía, vianda preparada con varios artículos, legumbres y hortalizas.

________

Remolino que hacen las aguas de un río cuando tropiezan con alguna peña u otro obstáculo.

________

Ronquido especial de los enfermos graves que están en el estertor.

________

Botar a perder unha ola por unhas areas de sal, negarse a gastar lo menos en una empresa, después de haber gastado lo más para llevarla a cabo.

________

Campo das olas; OLEIRO.

________

Comer da ola grande, vivir de lo ahorrado, sin cuidarse de ir reponiéndolo; vivir los hijos a cuenta de los padres, cuando ya ganan ellos lo suficiente para sí.

________

Non hai ola sin touciño, expresa que no está perfecta una cosa si le falta lo substancial.

________

Ola de grilos, lugar en que hay desorden y nadie se entiende.

________

FRAS. A cada ola, a sua tapadeira. A cada ola o seu testo. Á ola ben amañada e ben guisada, ¿quen lle fai mala cara? A ola sin verdura, non tén gracia nin fartura. Boas olas, boas sobras. Cada día ola e tallada, cansa. Coa ola que ferve, ningunha mosca se estreve. Dispois de Dios a ola; todo o demáis é parola. Ninguién sabe o que hai na ola millor que a culler. Nin ola sin touciño, nin xantar sin viño. Non hai boa ola con auga soila. Non hai ola tan fea que non tope a sua tapadeira. Non hai ola sin testo. Nunca terás boa ola con auga soila. Ola de moitos nunca ben coce. Ola que está ó lume, ten mester de tapadeira. Ola que moito ferve, sazón perde. Ola sin sal, faite de conta que non tés xantar. Ola sin touciño, ou é de estudante ou de mesquiño. Onde boa ola se creba, boa tapadeira queda. Se a ola dá escontra a pedra, o pior será pra ela. Si se creba a ola, dese mal morren todas. Tanto vai a ola á fonte, que ó fin se rompe.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ola s. f.

Olla.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Ola s. f.

Olla. Vasija redonda de barro o metal y de boca ancha.

________

Cántara, medida de líquidos.

________

Cántaro.

________

Estertor.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
ola f.

1. (Sad. Tob. Com. Mel. Oir. Gro. Goi. Ced. Bur. Pan. Ram. Mez. Ver. Vil.) olla;

________

2. (Cab. Fea. Lax. Com. Nov. Val. Per. Mon. Xun. Mra.) cazuela de barro alta en que se guardan los chorizos;

________

3. (San. Com. Mel. Val. Ced. Gui. Sua. Cal.) recipiente para guardar o mazar la leche;

________

4. (Com. Sob. Oir. Cod. Fri. Pan. Ram. Xun. Cal. Ver.) medida de capacidad equivalente a 16 litros;

________

5. (Mra. Vil.) medida de capacidad equivalente a 32 litros;

________

6. (Nov. Mon.) remolino de agua;

________

7. (Are. Gro.) ola.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
ola acabazada s. f.

Medida de capacidad para vinos. Antes regía de Maside a Boborás, al menos parte de O Ribeiro e izquierda del Miño, de Puga a Arnoia, Our.(FrampasIII)

ola doleite s. f.

Recipiente a propósito pra mazar o leite e face-la manteiga. Friol de Ourol, Lu.(FrampasIII)