Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión rabiza entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 35
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1770) (3), Sobreira (1792-1797) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (2), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (3), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (6), Rivas (2001) (2)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[rabiza][nabiza] [grelo]

El cogollo de las rabizas o nabizas antes de echar la semilla se llama en Galicia grêlo. Su origen es de un diminutivo de germen, como si dijese de germinello, ô germêlo, de éste anticipando la R y perdiendo la M, de que hay ejemplares, resulta grêlo. Colección 1746-1770

[nabiza][rabiza]

Esta o se siembra entre los maíces o se siembra en nabal aparte. La que se siembra a la sombra del maíz, jamás echa nabo ni raíz larga. Así que salen las primeras hojas, se arrancan del todo y se comen en el rigor del verano. Sólo esas hojas son las famosas, gustosas y medicinales. A esas llaman en Pontevedra nabizas no rabizas. Al contrario, a las hojas que van saliendo en el nabal y que duran hasta el invierno llaman rabizas no navizas, y cuanto más adelante son peores, hasta que por enero produzcan los grêlos. Entonces o antes salen de los nabos unos renuevos o pimpollitos que han de dar la flor y la semilla. Estos son los grêlos tan delicados. Colección 1746-1770

[nabo][rabiza] [grelo]

Dirés por direis, que en el invierno habrá muchos nabos, rabizas y grelos. Napus. Grelos son los hermollos de los nabos; y es bocado gustoso y medicinal. Del latín germinet terra dice la versión castellana antigua de la Biblia hermollesca y hermollo. Colección 1746-1770

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
rabiza

El mango de arado. Areas. Papeletas

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
rabiza

Rabera ó manera del arado, por donde se maneja y guia. En port. id.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
rabiza ne

Arado de monte o de tierra seca, delgado y pequeño.

rabiza

Las hojas de los nabos. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Rabiza

Rabera ó manera de un arado, aquella especie de rabo por donde se agarra para guiarlo cuando se ara. En port. id.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
RABIZA

Rabera ó manera del arado, especie de rabo por donde se agarra para guiarlo cuando se ara.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
RABIZA

V. RABÈLA en su primera acepcion.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
RABIZA sf.

Mancera, esteva. Nabiza, hoja de nabo.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
rabizas. f.

Esteva. Rabera del arado. V. rabela.

________

Grelo. La hoja tierna del nabo.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
rabiza

Esta palabra alterna con naviza y con rabas desde Valdés al Eo. (V. nabiza) Ús. en gall. A. F.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
rabiza

Grelo. La hoja tierna del nabo.

____s. f.

Esteva. Rabera del arado. V. Rabela.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
rabizas. f.

Esteva. Grelo.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
rabiza s. f.

Esteva. Rabera del arado. V. Rabela.

________

Grelo. La hoja tierna del nabo.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
RABIZA s. f.

Mancera, esteva del arado; RABELA.

________

Cabo grueso que salía entrallado del salabardo y se empleaba en la pesca por medio del cerco.

________

RABIZAS.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
rabiza s. f.

Mancera, esteva del arado; rabela

________

Cabo grueso que salía entrallado del salabardo y se empleaba en la pesca por medio del cerco.

________

rabizas.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Rabiza s. f.

Esteva. Rabera del arado. V. Rabela.

________

Grelo. La hoja tierna del nabo.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
rabiza f.

1. (Cur. Mel. Oir. Goi. Inc. Ram. Gud. Mez. Ver. Por.) esteva del arado;

________

2. var. de nabiza;

________

3. (Sad. Gro.) cabo que sirve de guía a la aguja del timón en las pequeñas embarcaciones;

________

4. (Esc.) prolongación de la ancola que sirve para unir una pieza de la red a la siguiente;

________

5. (Sad. Lax.) cuerda con la que se tira del aparejo;

________

6. (Are.) cabo del salvavidas.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
rabiza s. f.

Rabo del arado. Barxamaior do Cebreiro y Bierzo.(FrampasIII)

rabiza s. f.

Hoja del nabo cogida para comer. También nabiza. Aldosende, Paradela, Lu.(FrampasIII)