· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión rebolar entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
Finalmente la voz rebôlo, además de la significación de rasero tiene otras muchas en | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Tirar un palo como de tres cuartas de largo a las piernas cuando uno se escapa. Tirar el rebolo al castaño. Rasar una medida. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Tirar el palo, que se llama rebolo v. y rebolada á los árboles más el rebolo ó la rebolada, que es la accion de tirar el rebolo, se aplica ó se dice cuando se tira á una persona ú otro animal. | ||
____ | ____ | 2. Rasar una medida con el rebolo. V. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Arrojar el rebolo, el rollo. | ||
Pasar el rasero. | ||
Rodar por el suelo. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Tirar el rebolo á los árboles para que suelten la fruta. | ||
____ | ____ | Rasar una medida de fruto con el rebolo. |
____ | ____ | Sitio donde las muchas raices de los robles forman matorrales. |
____ | ____ | Rebullir. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Rasar, raer, igualar con el rasero, ó rebola, las medidas de granos | ||
____ | ____ | Tirar una rebolada á cualquier árbol, animal etc. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Rasar, raer. Tirar un palo corto. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Tirar la rebola, o un palo cualquiera para derribar fruta de un árbol, para pegar a alguno que huye, etc. | |
____ | ____ | Rodar una piedra monte abajo. |
____ | ____ | Pasar la rebola por el ferrado. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Rasar. Pasar, la rebola por el ferrado. | ||
____ | ____ | Rodar una piedra monte abajo. |
____ | v. a. | Tirar la rebola, o un palo cualquiera para derribar fruta de un árbol, para pegar a alguno que huye, etc. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Tirar la rebola o un palo para derribar fruta de un árbol, para pegar a alguno, etc. Rodar una piedra monte abajo. Rasar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Tirar la rebola, o un palo cualquiera para derribar fruta de un árbol, para pegar a alguno que huye, etc. | |
____ | ____ | Rodar una piedra monte abajo. |
____ | ____ | Rasar. Pasar, la rebola por el ferrado. |
____ | ____ | Hacer presa en un objeto y alzarlo violentamente. |
____ | ____ | Rebotar, botar. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Rasar, igualar con el rasero o REBOLA las medidas de granos; cuando no se quiere que sean ACUGULADAS | |
____ | ____ | Tirar una REBOLADA o varias a cualquier árbol con fruta. |
____ | ____ | Derribar la fruta, tirando al árbol con el REBOLO. |
____ | ____ | Lanzar una REBOLADA contra una persona o animal a quien se persigue. |
____ | ____ | Rodar por una pendiente abajo, ir a reboladas. |
____ | ____ | Sitio donde las muchas raíces de los robles forman matorral. |
____ | ____ | Pasar la REBOLA por el FERRADO. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Rasar, igualar con el rasero o rebola las medidas de granos; cuando no se quiere que sean acuguladas | |
____ | ____ | Tirar una rebolada o varias a cualquier árbol con fruta. |
____ | ____ | Derribar la fruta, tirando al árbol con el rebolo |
____ | ____ | Rodar por una pendiente abajo, ir a reboladas |
____ | ____ | Sitio donde las muchas raíces de los robles forman matorral. |
____ | ____ | Pasar la rebola por el ferrado. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Tirar la rebola, o un palo cualquiera para derribar fruta de un árbol, para pegar a alguno que huye, etc. | |
____ | ____ | Rodar una piedra monte abajo. |
____ | ____ | Rasar. Pasar la rebola por el ferrado. |
____ | ____ | Hacer presa en un objeto y alzarlo violentamente. |
____ | ____ | Rebotar, botar. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | var. de arrebolar 1 y 2. | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
v. t. | Levantar el majal (mallo), haciéndolo girar en alto antes de golpear la mies. |