· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión relo entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
---|---|---|
<Cisco>, fragmentos de lo que se roza, lima, etc. Instrumento para ablandar el lino, es como espadillas fijas. V. tascón. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Instrumento de que en algunas partes usan, para despojar al lino de la arista, ó aresta. | ||
Adicion: Escarabajo. | ||
Marcial Valladares Núñez (1896-1902): Nuevo suplemento al Diccionario gallego-castellano publicado en 1884 por D. M. Valladares Núñez, ed. de Mª Carme García Ares (Cadernos de Lingua, RAG, 2000) | ||
2ª Adición: V. Además, ralladura. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Instrumento para despojar al lino de la arista. Escarabajo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Instrumento para despojar al lino de la aresta. | |
____ | ____ | Escarabajo. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Escarabajo. | ||
____ | s. m. | Instrumento para despojar al lino de la aresta. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Instrumento para despojar al lino de la aresta. Escarabajo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Espadilla para el lino. | |
____ | ____ | Fragmento de lo que se lima, roza, etc. |
____ | ____ | Cisco. |
____ | ____ | Cigarra. V. Cantaruxa. |
Aníbal Otero Álvarez (1961): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG IL, pp. 160-175 | ||
Dícese del molino harinero de un solo rodezno. Busto. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Instrumento con que se tasca el lino para despojarlo de la aresta | |
____ | ____ | Molino primitivo que sólo funciona en invierno con el agua de los arroyuelos. |
____ | ____ | Fragmento pequeñísimo de lo que se lima o se roza. |
____ | ____ | Escarabajo, escarabello |
____ | ____ | Molino pequeño de agua, casi siempre metido en los ríos, quedando sumergido en el invierno para moler únicamente en el verano. |
____ | ____ | Cerdito, cría del cerdo. |
____ | ____ | Cigarra. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
v. muín. | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
m | Espalda, espinazo, en sentido algo festivo o expresivo ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Espadilla para el lino. | |
____ | ____ | Fragmento de lo que se lima, roza, etc. |
____ | ____ | Cisco. |
____ | ____ | Cigarra. V. Cantaruxa. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. | |
____ | ____ | 2. var. de rela; |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | V. muíño relo y saltón do relo. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Molino ordinario, de agua. Muíño relo. |