Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión tazo entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 11
- Distribución por dicionarios: Acevedo (1932) (1), Varios (1961) (2), AO (1964) (1), Franco (1972) (2), AO (1977) (2), Rivas (1978) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (1)

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
tazo

Madero dispuesto para hacer madreñas; cuña. A.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
TAZO s. m.

Mullido para las cuadras, esquilmo (Samos).

________

En Láncara, ESTRUME; en Ribadeo, GANCELA; en Viveiro, MOLIMIA; en Sober, FELGOS.

Aníbal Otero Álvarez (1964): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XIV, pp. 233-249
tazo

En algún lugar del Ayunt. de Piedrafita del Cebrero, significa, según referencias, los tojos y ericáceas que se apañan en el monte para cama del ganado.DEL LAT. TRITIARE .(CLGA10)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
tazo s. m.

Mullido para las cuadras, esquilmo.

________

estrume, gancela, molime, felgos.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
tazom.

Trozo de madera aserrado para hacer zuecos. V. FA. (VSP)

tazo

v. estrume. (VSP)

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
tazo m,

Tartera (Outes). Dicc.: taso*. [*Pode haber un erro porque os dicc. non rexistran a palabra 'taso'].(FrampasI)

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
tazo m.

(Cab.) cepo donde se asienta el yunque.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
tazo s. m.

Clase de retama pequeña, de flor blanca o amarilla. Barxamaior do Cebreiro, Lu. En Vilar de Triacastela, tazo es retama menuda, que se roza como esquilme. En estos lugares, como en O Courel, ir ó tazo es ir por esquilmo.(FrampasIII)