· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión torada entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
---|---|---|
<Gran trozo>. Trozo de madera que se corta para alguna obra v. g. para una viga, para puntones, tablas, etc.; trozo (en troncos)]. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Fragmento, pedazo. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Trozo o pedazo de algo, incluso de un árbol: Partío a carne en toradas; Este árbol deo grandes toradas. Ús. de | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Tronco de pino dispuesto para aserrar en tablas. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Tronco de pino dispuesto para aserrar en tablas. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Tronco de pino dispuesto para aserrar en tablas. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Fragmento, pedazo. | |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. f. | Dícese de cada una de las partes en que se pone un tronco de árbol. El tronco dispuesto para aserrar. | |
____ | ____ | Abundancia de nieve. Ej.: Hai unha boa torada de neve (Lemos) . |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Fragmento, pedazo. | |
____ | ____ | Dícese de cada una de las partes en que se corta un tronco de árbol. El tronco dispuesto para aserrar. |
____ | ____ | Abundancia de nieve. Ej.: Hai unha boa torada de neve. |
X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán | ||
Cacho de tronco de arbre disposto pra serrar. Nevada grande. Vilamarín-Ourense [ | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Tronco de pino dispuesto para aserrar en tablas. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. f. | Abundancial de toro "tronco aserrado en redondo". Es deverbal de torar "dividir en toros" (cf. | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Tronco aserrado, separado del resto. En |