· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión touca entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
En castellano toca. Acaso de thoca, que en las | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
Coufia (V.). [A entrada "coufia" non existe]. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Toca. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Toca, adorno para cubrir la cabeza. FRAS. Cand'o Pico-sagro pòn touca, áuga temos pouca, ou mòita. V. CAPELO | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Toca. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Toca. Adorno o encaje que las mujeres ponen en la cabeza. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Toca. Adorno o encaje que las mujeres ponen en la cabeza. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Toca. Adorno que las mujeres ponen en la cabeza. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Toca. Adorno o encaje que las mujeres ponen en la cabeza. | |
Aníbal Otero Álvarez (1953): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) III, pp. 113-134 | ||
Gordura interior del cerdo, en forma de toquilla. Paredes. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Toca, prenda de tela que adorna o abriga. | |
Aníbal Otero Álvarez (1962): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG LIII, pp. 329-347 | ||
Pañuelo, 1 acep., de colores y de cuatro puntas, en Muros. Flor del castaño, en Rois. Gordura interior del cerdo, en forma de toquilla, en Paredes. Vigueta que se clava encima de los sobrovigos del techo del hórreo, para reforzarlos, en Barcia. Metátesis de cota. Tucca Tocino, en | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Toca. | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Vigueta que se clava encima de los sobrovigos del techo del hórreo para reforzarlos. V. | |
v. entretín. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Toca. Adorno o encaje que las mujeres ponen en la cabeza. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19 | ||
Ulva lactuca (L.): Rianxo, Cambados. | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. var. de toquilla 1. |