Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión zamborca entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 15
- Distribución por dicionarios: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1762 e ss) (1), Filgueira (1926) (1), Acevedo (1932) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (1), Varios (1961) (1), Franco (1972) (2), Panisse (1977) (3), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
zamborca y sabénla

Un mismo pez que ninguno quiere comer. CatálogoVF 1745-1755

zamborca

( Vivero) la sabenla. [Nombres gallegos de peces, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
samborca zamborca

(2064) La lamprea se llama cuquenta después que ha desovado, aludiendo al mes de mayo cuando ha venido ya el cuco; y entonces [222v] no vale nada. El sábalo se llama en gallego sabenla, que es la hembra, y después que ya ha desovado. También se llama en gallego zamborca y samborca. Es de pésima comida. Por eso hay este dicho gallego: Se queres ver tua moller morta, dalle de comer samborca. De samborca se formó saboga, o al contrario. Al sábalo llaman los gallegos sable; y también sábalo, sávalo, como en Castilla. Covarrubias dice que sávalo viene de sapulus a sapore. Pero el latín bajo sapulus viene del latín puro sapa, que significa el arrope. Viniendo de sapore, diría yo, que vendría de sapido, y mudada la d en l, sabilo y sábalo; y en gallego, sablo y sable. No es inverisímil que esto sea así. Pero habiendo tantos peces que son sápidos y aun sapidísimos; y otros insípidos, que en castellano antiguo se llamarían enxábidos, de insápidos, no me satisface el origen de sávalo.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ZAMBORCA sf.

Planta medicinal. Vid. SAMBORCA

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
zamborca

Pez. Si ques ver a muyer morta, daye zamborca. A. (Tapia).

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
zamborca s. f.

Sábalo, pez fisóstomo.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ZAMBORCA s.m.

Mujer torpe, pesada en el andar y tarda en el comprender.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
ZAMBORCA s. f.

Sábalo, pez fisóstomo Carré.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
zamborca s. m.

Mujer torpe, pesada en el andar y tarda en el comprender.

____s. f.

Sábalo.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
zamborca

Alosa alosa (L.), Sábalo: VALL., ABUÍN (a la hembra). Etim. V. samborca.

zamborca

'sábalo' (E. R., F. G., CARRÉ, P. CRESPO); 'sábalo' (SARMIENTO, reg. en Viveiro). Es probablemente la Alosa alosa (L.).

zamborca

v. 'samborca' (SARMIENTO). Alosa falax (Lacép.).

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Zamborca s. f.

Sábalo, pez fisóstomo.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
zamborca f.

(Car. Are. Sad. Esc.), zamborga (Gro.) pez de mar, sábalo.