Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression AORA among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 5
- Distribution by dictionaries: Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (1), Eladio (1958-1961) (2), CGarcía (1985) (1)

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
aora adv. t.

ant. Ahora, agora.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
AORA adv. t.

Ahora. V. AGORA. "...damos e outorgamos a uos pedro fernandez dandrade fillo que fostes de john freyre dandrade a comenda do couto de caaueiro e do dito moesteiro e terra e moradores del tamben da parte de pruços como de besouqos que a ajades e entredes e husedes de poys morte de voso tio fernan perez dandrade que a aora ten e usa..." (...damos y otorgamos a vos Pedro Fernández de Andrade, hijo que quedásteis de Juan Freire de Andrade, la encomienda del coto de Caabeiro y del dicho monasterio y tierra y moradores de él, tanto de la parte de Pruzos como de la de Bezoucos, que la tengáis y entréis y uséis después de la muerte de vuestro tío Fernán Pérez de Andrade que ahora la tiene y usa...) VAAMONDE LORES. Ferrol y Puentedeume, p. 76.- "Item disso quanto a os nauios do sal que os arrendadores dos alfolins del Rey puñan o sal ena dita ria a donde elles querian e que vira venderllo eno dito porto Alonso Ares de Rosende por Gil Rodriguez e Esteuo Rodriguez arrendadores e Alonso de Torres por Juan Sanchez arrendadores del Rey, e que os ditos nauios carregauan e descarregauan o dito sal, e que aora os da uilla de Padron desde quarenta anos a esta parte non querian consentir que os ditos nauios entrasen o dito sal nen o descarregasen..." (Iten dijo, en cuanto a los navíos de la sal, que los arrendadores de los alfolís del Rey ponían la sal en la dicha ría en donde ellos querían, y que viera venderlo en el dicho puerto Alfonso Arco de Rosende por Gil Rodríguez y Esteban Rodríguez arrendadores, y Alonso de Torres por Juan Sánchez arrendadores del Rey, y que los dichos navíos cargaban y descargaban la dicha sal, y que ahora los de la villa de Padrón desde cuarenta años a esta parte no querían consentir que los dichos navíos entrasen la dicha sal ni la descargasen...) LÓPEZ FERREIRO. Galicia en el último tercio del siglo XV, tom. I, p. 88.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
AORA adv. t.

Ahora.

________

AGORA.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
aora adv.

(Com. Por.) cast. por agora.