Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ATACOAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 13
- Distribution by dictionaries: Sobreira (1792-1797) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (5), Carré (1979) (1)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
atacoar os zapatos

Ribadavia. Botarlles tacós. Papeletas

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
atacoar v. a.

Remendar, echar tacos. V. Romendar.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ATACOAR v. a.

Atracar, embocar, tragar, comer y beber mucho una persona.

________

Henchir, llenar, ocupar un local no dejando hueco o vacío en él.

________

Atestar, llenar bien un recipiente, apretando mucho el contenido para que quepa mayor cantidad.

________

ATACAR.

________

ATAQUIZAR.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
atacoar v.

Atracar, embocar, tragar, comer y beber mucho una persona.

________

Henchir, llenar, ocupar un local no dejando hueco o vacío en él.

________

Atestar, llenar bien un recipiente, apretando mucho el contenido para que quepa mayor cantidad.

________

atacar.

________

ataquizar.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Atacoar v. a.

Remendar. V. Romendar. Echar tacones.