Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression Bácoro among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 19
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1746-1770) (1), Sobreira (1792-1797) (1), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Valladares (1884) (1), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (2), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (2), Franco (1972) (2), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
bácoro

[Dunha lista de animais, sen definir]. CatálogoVF 1745-1755

bácoro bacuriño

Los puercos recién nacidos. De porcus, porculo, de éste barcolo; porculino (¿si de verres ?). Pereira, bacorinho, porcellus. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[bácoro]

Bacuriños. Significa esta voz los cochinitos. Para significarlos dice el gallego bàcoros, y el diminutivo bacoriños y bacuriños. El origen, del latín, se formó así: porcus, absoluto, el puerco. De porcus su diminutivo porculus; y porculo, mudada la P en B y la O en A y la U en O y la L en R, resulta barcoro y bàcoro. Las dichas mudanzas son de analogía. Así bacoriño o bacuriño es un diminutivo del diminutivo de porcus, porculus, y de porculo, porculino. ¿Quien dijera que bacoriño venía del latín puro? Colección 1746-1770

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
bácoro ,-ra s. m.

(Sic) de Nogueira de Remoin. Bacaro, cocho en general Papeletas

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
bácoro

[(sic) Entrada sen definición].

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Bácoro

Lechoncillo. V. bacoriño. En port. id.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
BÁCORO : BACRO

Lechoncillo.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
bácoro

cochinillo

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BACORIÑO, BÁCORO, BACUXO adx.

Primerizo, tempranero.

____ sm.

Lechón.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
bácoro,-ras. m . y f.

Lechón. Cochinillo que todavía mama.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
bácoro ,-ra s. m. y f.

Lechón. Cochinillo que todavía mama.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
bácoro ,-ra s. m. y f.

Lechón. Cochinillo que todavía mama.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BÁCORO s. m.

BACORIÑO.

________

FRAS. Non quero bácoro que ande con chocallo.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
bácoro s. m.

bacoriño.

________

Non quero bácoro que ande con chocallo.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
bácoro m

y más en pl. bácoros. Dedil, dediles, que se pone el segador para proteger los dedos de la hoz y al mismo tiempo poder abarcar más mies con la mano (As Maus). (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Bácoro,-ra s. m. y f.

Lechón. Cochinillo que todavía mama.