Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression CALLO among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 33
- Distribution by dictionaries: Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Porto (1900c) (2), RAG (1913-1928) (3), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (11), Franco (1972) (3), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (3), Rivas (2001) (1)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
callo

Callo.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CALLO

Cuajo.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
callo m.

Endurecimiento de la piel.

________

Ter bo callo. fr. fam. Ser perezoso, calmoso, cachazudo.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
CALLO s. m.

Callo. Dureza de la piel producida por el roce o por la presión.

________

La dureza, por lo regular de forma redonda, que el calzado apretado produce en los pies.

________

Valor, serenidad, Sangre fría, dureza de corazón. Var: CALO.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
callos. m.

Valor. Sangre fría para determinados actos. Dureza de corazón.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
callo s. m.

Valor. Sangre fría para determinados actos. Dureza de corazón.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
callo

valor

callos. m.

Valor. Sangre fría para determinados actos. Dureza de corazón.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
callo s. m.

Valor. Sangre fría para determinados actos. Dureza de corazón.

________

Cuajo, substancia con que se cuaja la Ieche para fabricar quesos.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CALLO s. m.

Callo, dureza de la piel producida por el roce o la presión de un cuerpo extraño.

________

Dureza redonda que el calzado apretado produce en los pies, o que las herramientas causan en las manos; CALO.

________

Insensibilidad, sangre fría, dureza de corazón.

________

Ánimo para realizar actos agresivos sin inmutarse.

________

Consentimiento tácito de lo que repele la propia estimación.

________

Criar callo, endurecerse con la costumbre en los trabajos o en los vicios.

________

Non tèn callo pra matar unha pulga, ser excesivamente pusilánime.

________

¡Qué callo tèn!, aplícase al que realiza sin inmutarse los actos más inhumanos.

________

Tèn bo callo, el pacienzudo y flemático que tolera lo que va en su propio vilipendio.

________

Tèn callo pra todo, dícese del que es capaz de cometer las mayores atrocidades.

________

Ter callo no corazón, aplícase a la dureza e insensibilidad de que parecen estar dotadas ciertas personas.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
callo s. m.

Valor. Sangre fría. Dureza de corazón.

________

Cuajo.

________

Ter callo: Tener valor.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Callo s. m.

Valor. Sangre fría para determinados actos. Dureza de corazón.

________

Cuajo, substancia con que se cuaja la leche para fabricar quesos.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
callo m.

1. (Com. Oir. Inc. Mon. Ram.) callo, dureza;

________

2. (Tob.) valor;

____pl.

(v.c.) plato hecho a base del estómago y tripas del cerdo o de la vaca.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
callo s. m.

Herradura del vacuno. Centro de Galicia, y Asturias.(FrampasIII)