Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression CHAU among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 16
- Distribution by dictionaries: Anónimo, (1845c) (1), Valladares (1884) (1), Filgueira (1926) (2), Carré (1951) (1), Pereda (1953) (1), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (3), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (2)

Anónimo, (1845c): Vozes gallegas, ed. de J. Leitede Vasconcellos, RL vol VII fasc 3, p. 198-229 (ms 7208 BN)
chausm.

Suelo. Voz galleg.; también se dice chao.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CHAU

Suelo, piso, ó pavimento, por donde se anda. Mòrto n'o chau estaba. Muerto en el suelo estaba.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CHAU sm.

Suelo, piso, pavimento.

____ adx.

Llano.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
chau s. m.

Suelo. Var. Chan.

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
casa carpinteiro sentar chau

Na casa do carpinteiro sentarse no chau. En la casa del carpintero, sentarse en el suelo. Corresponde al castellano: En casa de herrero, cuchillo de palo. Vivero.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CHAU s. m.

Suelo, pavimento, piso.

________

País, comarca, tierra o lugar donde uno nace.

________

CHAN.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
chau s. m.

Suelo, pavimento, piso.

________

País, comarca.

________

chan.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Chau s. m.

Suelo. Var. de Chan

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
chau m.

var. de chao.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
chau s. m.

Llano, suelo. Cadafresnas, Moral, etc. O Bierzo. Son muy numerosos los topónimos en esta parte de O Bierzo. En Moral: O Chau, Chau Devesa, Chau Grego, Chau de Cima; Cadafresnas: Chau da Cancela, Chau da Moa, Os Chaus; Ornixa: Chau de Galegos; Viariz: Os Chaus de Ferreiros, A Chá. En Dragonte: O Chelo. También en Barxamaior do Cebreiro, Lu.: chau, chá, llano; ó chau, llaneando, a nivel. Y rechau, rellano. Con tops. As Chás, O Chau y Chan de Faia.(FrampasIII)

chau duro s. m.

Ancho final en camino de carro, donde puede dar vuelta. Allí cargan el carro a hombros. (Sobrecedo, Taboada).(FrampasIII)