Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression PINTAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 30
- Distribution by dictionaries: Filgueira (1926) (1), Acevedo (1932) (1), Eladio (1958-1961) (15), Franco (1972) (3), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (7), Rivas (1988) (1), Rivas (2001) (1)

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
PINTAR v.

Pintar.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
pintar

Lucir, parecer. A.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
PINTAR v. a.

Representar con líneas y colores cualquier objeto.

________

Cubrir con uno o varios colores la superficie de una cosa.

________

Describir viva y animadamente de palabra.

________

Fingir, ponderar, exagerar una cosa.

____v. n.

Empezar a madurar las uvas.

________

Empezar a tomar color y madurez las cerezas y demás frutos.

________

Empezar a mostrarse la calidad buena o mala de una cosa.

________

É como se a pintara Dios do ceo, dícese de una mujer muy hermosa.

________

Non é pintar como querer, denota la diferencia que va de la teoría a la práctica de una cosa.

________

Non me pinta, no me sale bien el negocio.

________

Píntame ben, las circunstancias me son favorables.

________

Píntao como quer, dícese de aquel que describe las cosas a su manera y a su gusto y antojo.

________

Pintarse un pra unha cousa, ser muy apto o tener mucha habilidad para ella.

________

Pintoulle, le favoreció la suerte, le salió el asunto a pedir de boca.

________

Xa pintan as viñas, dícese por extensión cuando comienzan a pintar las uvas.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
pintar v.

Empezar a madurar las uvas.

________

Non me pinta, no me sale bien el negocio.

________

Píntame ben, las circunstancias me son favorables.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Pintar v. a.

Pintar.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
pintar v.

1. (Fea. Com. Inc.) pintar;

________

2. (Fea. Com.) salir bien una cosa;

________

3. (Mar. Ped. Inc. Ram.) empezar a tomar color un fruto;

________

4. (Cur. Ced. Por.) parecerse;

________

5. (Sco.) marcar un animal;

________

6. (Gud.) agradar;

________

pintar ben (Mra.) cosechar un cultivo abundante y lozano.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
pintar v. tr.

Armar un lío (Fondo de Vila). Fulano pintou o sete, pintou a cana verde... También se usa mucho con el valor de "salir bien algo". (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
pintar v. i.

Suceder. Bierzo occ. Veu o compostor e pintoume ben. En Suíza pintábame ben (Dragonte de Corullón). Este valor es muy general en el gallego. En A Limia. hay el dicho: FRAS. É o vinte, pinte ou non pinte, hay que ser formales.(FrampasIII)