Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression cazo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 13
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1746-1770) (1), Valladares (1884) (1), Acevedo (1932) (1), Pereda (1953) (1), Eladio (1958-1961) (3), Varios (1961) (1), Franco (1972) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (1988) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
cazo

También gallego. De cadus, o mejor del diminutivo griego cadion, como de gaudio, gozo. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[cazola][cazo]

Cazòlas. Lo mismo que con castellano cazuelas, de catinus y catinulus, latín, ceceando la T de catinulus, catinula, cacinola, y perdiendo la N, caciola, cazòla y el castellano cazuela diminutivo. Del absoluto catino, en gallego cazo o caço , mejor que de cacabus, que significa caldero o perol. Colección 1746-1770

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CAZO

com. Vasija con mango.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
cazao y cazo

Cangilón. Palo con que se revuelven las puches. A.

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
cazo cazola cear luxar

Díxoll'o cazo á cazola: céate atráis que me luxas. Dijo el cazo a la cazuela: échate atrás, que me manchas. Se aplica esta sentencia cuando un individuo, cargado de vicios o defectos se los echa en cara a otros. Verín.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CAZO s. m.

Cazo, vasija metálica de forma semiesférica y con mango largo para manejarla.

________

Vasija de hierro o cobre que forma recodo, y un gancho en la punta, que sirve para sacar agua de las tinajas.

________

Mangalo cazo, holgazanear. Abonada por Noriega, en Cómo falan os brañegos.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
CAZO s. m.

Sartén (Tebra).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
cazo s. m.

Sartén, en Tebra.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Cazo s. m.

Saliente que tiene el mango del fouciño, lampo, gavillo y otras herramientas en su extremo inferior, para que no se escurra de la mano.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
cazo m.

(v.c.) cazo.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
cazo s. m.

Cada uno de los álabes del rodicio en el folón ou batán (Parada dos Folós, V. de Barrio). Hubo aquí batán hasta los años 50. (FrampasII)