· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression ei among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
La voz arriero se escribe comúnmente harriero porque dicen viene del imperativo harre con que se harrean o aguijan las bestias, y que arre es voz arábiga. Más antiguo es el arre y harre en | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Es una interjeccion con que se anima à los bueyes para que anden. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
inter. imperativa | A ello, ea. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Interjección imperativa sólo para animar y aguijar el ganado. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
(interj.) | Imperativa solo para animar ó aguijar el ganado ¡ei boy!. | |
Frase para aprobar con ironía una cosa chocante, descabellada ó tonta. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Voz imperativa, para animar y aguijar el ganado. Ei, boi, ei. Anda, buey, anda | ||
____ | ____ | Ahí. Ei'stá Jan; que diga se n'è cèrto. Ahí está Juan; que diga si no es cierto. |
V. DOGRACIAS en su segunda acepcion. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
interj. | que se usa para hacer andar algunos animales sobre todo los bueyes. | |
Frase para aprobar irónicamente alguna cosa tonta o descabellada. | ||
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Exclamación que se emplea para animar al ganado vacuno: ¡Ei, boy, ei!. En lat. hay la interjección de amenaza hei, equivalente a '¡Guay!', y en lat. y port., eia, ¡ánimo!, ¡vamos! También equivale a 'ahí': Anda por ei, anda por ahí. Ús. en todo el Occidente de | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
interj. | Adelante. | |
____ | ____ | Ei, terra a nosa; ei, os de Tebra. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
interj. |