Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression fito among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 45
- Distribution by dictionaries: Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (3), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (4), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (10), AO (1967) (1), Franco (1972) (7), AO (1977) (1), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
fito

Hito, punto á donde se dirije la vista. Mirar " fito â fito ", mirar sin pestañear. En portugues lo m°. Sarm.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
fito vo

Hito, mojon. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Fito

Hito, punto, blanco á donde se dirige la vista, mojon. Sarm. y port. id. ast. id., en castellano antiguo ficto.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
fito

Fijo.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
FITO

Hito*, punto blanco á donde se dirige la vista. [*No orixinal hilo, por erro]

________

Mojon, lindero.

________

(ant.) Clavado, hincado.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
FITO

Hito, punto, ó blanco, á donde se dirige la vista

________

ant. Mojon.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
fito,-ta adj.

des. Cierto, seguro.

________

des. Hincado, clavado.

____m.

Hito, por blanco a donde se mira o dirige la puntería.

________

Mojón, hito.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
FITO sm.

Blanco, hito.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
fito,-aadj.

Ahincado. Fijo.

____s. m.

Blanco. Punto a donde se mira al disparar un arma.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
fito

Seguro, apretado. A.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
fito ,-a s. m.

Blanco. Punto a donde se mira al disparar un arma.

____adj.

Ahincado. Fijo.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
fito,-aadj.

Ahincado. Fijo.

____s. m.

Blanco. Punto de mira para tirar al blanco.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
fito ,-a adj.

Ahincado. Fijo.

____s. m.

Blanco. Punto a donde se mira al disparar un arma.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
FITO,-TAadj.

Hincado, fijo, clavado en el suelo.

________

Fijo, firme, que no se mueve.

____s. m.

Hito, blanco o punto a donde se dirige la vista o la puntería.

________

Mojón o poste de piedra, por lo común labrada, que marca la dirección de los caminos o señala los límites y distancias de un territorio.

________

Cualquier guardarrueda puesto en un camino.

________

Mojón de piedra que separa una finca rústica de otra y que también se llama MARCO.

________

Juego en que se fija en la tierra un hierro a modo de clavo, al que se tira con herrones o tejos, ganando el que da en el clavo o FITO.

________

A fito, fijamente o con permanencia en un lugar.

________

Dar no fito, comprender o acertar el punto de la dificultad.

FITO A FITO loc. adv.

FITE A FITE.

Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia
fito

Hito, 1ª acep.: pono ben fito (un pau junto a outro); traer a vaca ben fita (dejándole poca largura al ramal de que se lleva, para que vaya junto a uno); 6 acep., derechamente: dalle fito alí. Paíme. Del Lat. FICTUS. (CDG)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
fito ,-ta adj.

Hincado, fijo.

____s. m.

Hito.

____adj. y s. m.

Pono ben fito (un palo junto a otro); traer a vaca ben fita (dejándole poca largura al ramal de que se lleva para que vaya junto a uno); derechamente dalle fito alí.

________

Juego en que se fija en la tierra un hierro a modo de clavo, al que se tira con herrones o tejos, ganando el que da en el clavo o fito.

________

A fito, fijamente o con permanencia en un lugar.

________

Dar no fito, comprender o acertar el punto de la dificultad.

fito a fita loc. adv.

fite a fite.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
fito,-aadj.

Ajustado, sin flojedad: Átalle ben fito (un palo a otro para asegurarlo); traer a vaca ben fita (amarrada corta). Próximo: Pono ben fito (uno pegado al otro). En derechura, derecho: Dálle fito alí. Paíme. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Fito,-a adj.

Ahincado. Fijo.

____ s. m.

Blanco. Punto a donde se mira al disparar un arma.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
fito m.

var. de fita 2.