Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression moura among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 40
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1732-1770) (1), Sarmiento (1745) (2), Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1754-1758) (4), Sobreira (1792-1797) (1), Rodríguez (1854c) (1), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (2), Cuveiro (1876) (3), Valladares (1884) (1), Filgueira (1926) (2), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), AO (1958) (1), Eladio (1958-1961) (1), Varios (1961) (1), Franco (1972) (2), AO (1977) (1), Panisse (1977) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Losada (1992) (7)

Martín Sarmiento (1732-1770): Epistolario do P. Sarmiento, ed. de Xosé Filgueira Valverde e Mª Xesús Fortes Alén, Consello da Cultura Galega, Santiago,1995.
[pulgueira] [grana] [herba moura]

De camino digo que la persicaria vulgar y mitis, ésta es la que llaman pulgueira y que no pica la lengua y tiene en las hojas una mancha. Sus hojas son el mejor vulnerario que Tournefort* ha conocido y añade que el cocimiento de sus hojas en vino ataja la gangrena. Y ya que estoy en esto digo que la planta que ahí llaman de la grana, que tiene racimos y es muy común y que vino de Indias, es especie de solano o hierba moura, y se llama en latín olanum, racemosum, tinctorium, americanum. Todo solano es maligno y así si el pan untado con el zumo de los granos de la dicha planta de la grana le come un perro, o muere, o enferma. Digo esto para que por ahí se extienda esta voz, no sea que los niños se tiren a comer de su hermoso racimillo de granos. Estoy en que así por acá como por allá hay muchas enfermedades y muertes por comer hierbas y frutas que no se conocen. Carta 124 1756, marzo, 3.

Martín Sarmiento (1745): Viaje que el Padre Sarmiento hizo a Galicia el año de 1745, ed. de J. L. Pensado Tomé (Universidade de Salamanca, 1975)
herba moura

Llaman así al solanum en el país y tiene flores azules blancas con pezón amarillo = herba dona .Viaje 1745

moura, herba moura, herba negral, herba de Santa Mariña, herba dona

Todos son nombres gallegos del solanum majus de Vigier (folio 271) o de la herba moura y morelle. Florece por Santa Mariña a mediado de julio. Es verdinegra, tiene cinco o seis granos como garbanzos, al principio verdes y después muy negros y antes unos como clavelitos blancos. El tallo es cuadrado. Es hierba venenosa. Viaje 1745

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
herba moura

Llaman así al solanum en el país y tiene flores azules blancas con pezón amarillo = herba dona. [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

moura

herba moura; herba negral; herba de Santa Mariña; herba dona. Todos son nombres gallegos del " solanum majus " de Vigier (folio 271) o de la " herba moura " y morelle. Florece por Santa Mariña a mediado de julio. Es verdinegra, tiene cinco o seis granos como garbanzos, al principio verdes y después muy negros y antes unos como clavelitos blancos. El tallo es cuadrado. Es hierba venenosa. [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986)
herba moura

( Solanum ) ¶28. Catálogo ...vegetables 1754-1758

herba moura

( Solanum ). ¶55. Catálogo ...vegetables 1754-1758

herba moura

[Planta del] Género Solanum ( Morelle) del sistema de Monsieur Tournefort. [Do apéndice: Onomástico latín-gallego de los vegetables que vio el Padre Sarmiento]. Catálogo ...vegetables

herba moura

Solanum. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables 1754-1758

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
pegamoura

[Do apéndice: Aves de Amandi. Segun el P. Fr. Thomas Guitian 1800. Con los nombres que corresponden en Ribadavia]. Papeletas

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
herba moura

[Da lista de voces sen definir].

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Erba moura

Uba de raposa, especie de solano que vino de la India. Es muy obscuro su color. En port., id., lat. solanum racemosum, strumus y cuculabus.

Herba moura

V. con e.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
moura

Negra. Se aplica a la vaca negra.

moura, moira

Salmuera.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
HERBA MOURA

Planta anual de la familia soláneas, de tallo herbáceo angulado; hojas aovadas, dentadas, desnuditas, flores casi umbeladas, bayas negras, comun en las huertas y cascajales; anodina, calmante, entra en el bálsamo tranquilo; los tallos y hojas machacadas se emplean en las úlceras cancerosas, escirros, flemones, etc.; las bayas son venenosas. Solanum nigrum: tambien se llama uvas de raposa, segun Rodriguez.

MOURA ,-RO

Mora ó moro.

________

Salmuera.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
HÈRBA MOURA

(Solanum nigrum). Solano negro, Morenita, Hierba de los magos, Mataperro, Uva de lobo, Hierba mora; planta anual, perteneciente á la familia de las soláneas, ó solanáceas de Jussieu. Flor, blanca, de una sola pieza, dividida en cinco segmentos puntiagudos y dispuestos en roseta; estambres, cinco, en el centro; pistilos, uno, saliendo del fondo del caliz; hojas, aovadas, blandas, puntiagudas, dentadas, angulosas, opuestas dos á dos y solitarias, á veces, lo mismo que los pedúnculos; raiz, larga, delgada, fibrosa y capilar; tallo, como de un pié de alto, herbáceo, anguloso y ramoso. Crece en los parajes incultos, en las viñas y á orillas de los caminos: florece de junio á octubre y debe cogerse en agosto. Es anodina y calmante, entra en el bálsamo tranquilo y los tallos y hojas machacados empléanse en las úlceras cancerosas, escirros, flemones etc. Las bayas son venenosas y la planta, interiormente, un veneno soporífero; de ahi que, como alimento, dañe á los animales.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ERBA MOURA sf.

Mataperro, movenita, solano negro.

MOURA sf.

Mora. Salmuera.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
herba moura s. f.

Solano, planta ánua solanácea.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
herbamouras. f.

Solano, planta.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
herba moura s. f.

Solano, planta ánua solanácea.

Aníbal Otero Álvarez (1958): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) VII, pp. 170-188
raña moura

Especie de ericácea, la misma que en otras localidades llaman carpanza . Santa Cecilia.DEL LAT. FARRAGO.(CLGA04)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
MOURA adj. y f.

Mora, mujer de cutis negro o muy obscuro.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
RAÑA MOURA s. f.

Especie de ericácea, la misma que en otras localidades llaman CARPANZA (Santa Cecilia. Ab. Aníbal Otero).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
moura adj. y f.

Mora.

raña moura s. f.

Especie de ericácea, la misma que en otras localidades llaman carpanza.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
mouraadj.

Aplícase a una variedad de manzana verdosa y redonda, tardía y que se conserva todo el año. (VSP)

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
raia moura

Raia fyllae (Lütk.): Ribadeo. Etim. Del gall. mouro 'negro', aludiendo a su color oscuro.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Herba moura s. f.

Hierba mora.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
moura f.

var. de amora.

E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia
silva moura

Rubus

xesta moura

Cytisus scoparius (L.) Link

xesta moura

Cytisus striatus (Hill) Rothm.

carpaza moura

Cistus salvifolius L.

xara moura

Cistus salvifolius L.

uz moura

Erica australis L.

herba moura

Solanum nigrum L.