logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra sobraçar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
sobraçar
sobraçar
sobarcar
' poner o recoger bajo el brazo' , de so + braço, o ya de un vulg. *SŬB-BRACCHĬĀRE (REW 8350). Extraña la suposición de Corominas DCELC I, 6b y n. 2, que ve en sobraçar un cruce de so bracar con abraçar. Formas: sobraçou 614.19, 625.6 y 627.14 "et - o mãto", sobraçados 584.37 "os mãtos - ". Desde el XIII: Pero da Ponte (1160, 1626) "topou comig' e sobraçou o manto / e quis en mi achantar o caralho" (5); Cr. 1344 "e todollos outros que ficarõ enno paaço sobraçarõ os mãtos et poseronsse ante o Cide por o guardar" (fol. 251aR), "et sobraçou o mãto et quis ferir Fernãd' afomso" (fol. 257bR). Ejs. desde el XVI en Morais (sobraçado y sobraçar; en gall. no existe). Hay la variante sobarcar en los Cancioneros: Martin Soarez (972, 1364) "ca lhi vyron trager / hun citolon muy grande sobarcado" (3; los Machado leen sobarçado ); Afonso Lopez de Baian (1080, 1470) "e sobarcad'un uelh' espadarrõ" (15; los Machado sobarçado; Nunes Crest. Arc. p. 401 sobraçado ). Aparece raramente en cast. ant. sobraçar (Alexandre 989, 1036; PCG 603a42, 620b45, 621b28,34).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{sobraçar
sobarçar}
.- SOBRAÇADO (2001a: 1516), SOBRAÇAR (2000b-1a: XVI sem doc.): Pero da Ponte (1160, 1626) "topou comig' e sobraçou o manto / e quis ẽ mi achantar o caralho" (5); Cr. Gal. "et sobraçou o mãto..." (174bV); Martin Soarez (972, 1364) "lhi uyron trager / hun citolon muy grande sobarçado" (3), etc.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
sobraçar
= arregaçar, levantar, tomar sob os braços: {Pero da Ponte} topou comigu' e sobraçou o manto 342.5.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL