logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra AMADO como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
amado
adx. adj. {adx.} amado, querido; loved, beloved: era yrmaa destes rreys... et tijñana moy viçosa et moyto amada, I 132.13.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
amado
adj. 'querido, amado ' , adj. y part. Del lat. AMATU: amado 58.24 "nosso fillo muy - ", 59.2 "ao seu - fillo" (ms. mandado ), 59.7 "nosso - fillo", 60.18 "muyto - ffillo", 253.48 "muy - de todos", 279.69 "era muy boo et - de todos", 281.102, 290.39, 464.14 "ao - fillo dõ Bernaldo", 701.51, 705.17, 723.9, 892.50 "tã alto et tã - "; 78.6 "era muyto - de todos", 241.58, 718.8-9 "era mays - dos seus ca non temudo", 822.5 (c. 555), 892.46 "foy muy - ... de Deus", 892.69 "era delles muy - ", amados 837.11 "estes muy - madre et fillo", amada 818.25 "et seer - a todos". Ejs. desde el s. XIII, como adj. y sust. (Machado DELP1 180b; DELP2 221b, en el XIV): CSM 135.102 "mais levade-m' acolá / u est' o que seerá / meu marid' e meu amado", 251.101 "est' e o meu amado fillo", 1.17 "Virgen de Deus amada", etc.; D. Denis (V 168, B 565) "bon dia ui amado / poys migu' ey seu mandado... rogu' eu a Deus de grado / por aquel meu amado" (4,17), (169, 566) "non chegou madr' o meu amado / e oi' est o prazo passado" (4), (170, 567) "madre, moyro d' amores que mi deu meu amado" (5); Martin Codax (884, 1278) "ondas do mar leuado / se uistes meu amado" (4), (885, 1279) "comigu' ey mandado / ca uen meu amado" (5), etc.; Johan Zorro (753, 1150) "vi remar o barco / hy uay o meu amado" (11), etc. (ejs. como adj. y sust. en los Cancioneros: véase Machado Gloss. CBN, 118b); Cr. Troyana "era yrmaa destes rreys... et tijñana moy viçosa et moyto amada" (I, 132.13).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{amado}
.- AMADO (180b: 1345): CSM 135 "seerá / meu marid' e meu amado" (102).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
amado
adx. adj. {adx.} / s. m.: 251.101 Est'é / o meu amado fillo; 135.102 meu marid'e meu amado.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
amado
Part. Part. amado; loved, beloved: era moy rrico et moy amado en sua terra, 142.43, 22.4, 277.39.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
amado
adx. .- adj. {adx.} " querido, amado". 234.13 "et foise cada hũu ao lugar onde viera a preegar a fe de Ihesucristo, a que el seja onrrado et seruido et amado para sempre jamais ẽno çeo et ẽna terra".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL