amado
| adj. |
'querido, amado ' , adj. y part. Del lat. AMATU: amado 58.24 "nosso fillo muy - ", 59.2 "ao seu - fillo" (ms. mandado ), 59.7 "nosso - fillo", 60.18 "muyto - ffillo", 253.48 "muy - de todos", 279.69 "era muy boo et - de todos", 281.102, 290.39, 464.14 "ao - fillo dõ Bernaldo", 701.51, 705.17, 723.9, 892.50 "tã alto et tã - "; 78.6 "era muyto - de todos", 241.58, 718.8-9 "era mays - dos seus ca non temudo", 822.5 (c. 555), 892.46 "foy muy - ... de Deus", 892.69 "era delles muy - ", amados 837.11 "estes muy - madre et fillo", amada 818.25 "et seer - a todos". Ejs. desde el s. XIII, como adj. y sust. (Machado DELP1 180b; DELP2 221b, en el XIV): CSM 135.102 "mais levade-m' acolá / u est' o que seerá / meu marid' e meu amado", 251.101 "est' e o meu amado fillo", 1.17 "Virgen de Deus amada", etc.; D. Denis (V 168, B 565) "bon dia ui amado / poys migu' ey seu mandado... rogu' eu a Deus de grado / por aquel meu amado" (4,17), (169, 566) "non chegou madr' o meu amado / e oi' est o prazo passado" (4), (170, 567) "madre, moyro d' amores que mi deu meu amado" (5); Martin Codax (884, 1278) "ondas do mar leuado / se uistes meu amado" (4), (885, 1279) "comigu' ey mandado / ca uen meu amado" (5), etc.; Johan Zorro (753, 1150) "vi remar o barco / hy uay o meu amado" (11), etc. (ejs. como adj. y sust. en los Cancioneros: véase Machado Gloss. CBN, 118b); Cr. Troyana "era yrmaa destes rreys... et tijñana moy viçosa et moyto amada" (I, 132.13). |