logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra CONPRIMENTO como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (2), CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
conprimento
subst. .- subst. 1.- 'cumprimento, execución puntual'. Conprimento, 61.18 (1487) "et vendo (...) para conprimento da mãda et testamẽto (...) meu marido, por preço et cõtía de tres mjll pares de branquas".
____ 2.- conprimento de dereyto, 'observancia das leis, dar satisfacción ó querelante: reparación dunha ofensa, dunha débeda, dunha acción inxusta, etc'. Conprimento de dereyto, 32.34 (1419) "lle deuedes déuedas de dineiros et outras cousas et llas nõ queredes dar nẽ pagar, et pedeume sobre todo conprimento de dereyto".

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
conprimento
m. s. m. Cumprimento, execución do que un está obrigado a facer, observancia (cfr. CONPRIR, primeira acepción): "et fesesen conprimento de dereito assy ao grande conmo ao pequenno" (3040). // 2. Complemento, aquilo que se engade a algo para completalo ou facelo íntegro, especialmente falando de contías de diñeiro (cfr. CONPRIR, segunda acepción): "reçeby (...) dez mill moravedis (...) para en conprimento dos viinte mill moravedis da dita moneda con que o conçello da dita çidade serveu ao dito sennor arçobispo" (2342...7997).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
conprimento
m. [m.] abundancia, plenitud; plenty: auemos ardidos caualleyros et gran conprimento de quanto mester auemos, I 121.10, I 325.18. M-P abondança.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
conprimento
conplimento
complimento
'acto de cumplir, cosas necesarias, formalidades ' 'resarcimiento, satisfacción ' , de conprir / conplir. Formas: conprimento 602.20 "aia - de dereito qual deue"; cõprimẽto 895.3 "a - dos sacramentos de santa jgleia"; conplimento 603.33 "que cada hũa das partes aia - de dereyto", 764.9-10 "pero el rrey era muy pequeno... fezo en ela todo seu - "; conprimentos 678.31 "fezerõ logo suas uodas muy ricas et muy onradas de todos - "; conprimẽtos 158.38 "fazendolle suas onrras cõ todos seus - et enterrarõno"; conplimentos 715.10-11 "vodas muy rricas et muy nobles de todos - ". Se documenta desde el XIII (Machado, DELP1 645b, DELP2 737a, en el XV): CSM 45.33 "per que mui ben vivissen lles daria conprimento"; 34.32 "e fezlle comprimento de quant' ouve de fazer por aver salvamento"; a. 1298 "façam deles auer comprimento de dereito" (Desc. Portug. I, 23); a. 1317 "en guisa que haiades sempre comprimento dos dictos vijnte homéés" (id. 29); a. 1339 "a todo comprimento de direito" (id. 55); Cr. 1344 "e enterrarõno con todollos seus comprimentos enna igreja" (III, 105), "nõnos partamos del rrei ataa que o Cide aia comprimẽto de drcto." (fol. 255aR); R. S. Bento "mays despos o cõprimẽto de tres salmos seja rezada hũa liçõ" (RBF V, 35); Gal. Estoria "et ẽno poder et mesura do omẽ que o faz jaz todo o seu cõplimẽto" (141.13); Cr. Troyana "auemos ardidos caualleyros et gran conprimento de quanto mester auemos" (I, 121.10); a. 1364 "ou me fezesen sobre ela comprimento de dereito" (Duro p. 210); a. 1375 "que o mande pagar ... para comprimento de mia manda ... et meus herees ffaçanlles conprimento de direyto" (CDGH 376, 381); a. 1377 "ajam jgualdade e comprimento de justiça" (Desc. Portug. I, Suplem. 52); a. 1434 "e fesese conprimento de dereito... et fesese conprimento de dereito" (Ferro2 p. 24); a. 1458 "deua faser todo conprimento de dereito" (id. 72); a. 1432 "fesesen comprimento de dereito" (id. 254); a. 1475 "que faltan a conprimento de pagar dos quatro mill e cent mrs... e fariades conprimento de justiça" (id. 363); a. 1484 "pedia serlle feito conprimento de justiça" (id. 366); Soliloquio "faze tooar o mar e o comprimento delle" (4.30), "comprimẽto de bem avẽturança" (81.22-23). La forma complimento aún en el XV: Virgeu de Consolaçon V, 96; Vita Chr. "misericordia e complimento das virtudes" (17, 59a, 676); a. 1441 "que faria del conplimento de dereito" (Ferro2 p. 229); cfr. a. 1434 "e faria cumprimento de dereito" (id. 27). El port. distingue hoy entre comprimento y cumprimento, no así el gall. (véase Morais ).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{comprimento
conprimento
complimento}
.- COMPRIMENTO (645b: XV, id. complimento): CSM 34 "e fez-lle comprimento / de quant' ouve de fazer por aver salvamento" (32); 45 "per que mui ben vivessen lles daria conprimento" (33); Cr. Gal. "cada hũa das partes aia complimento de dereyto" (no f. 171bR) etc.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL