corõa coroa
| |
'corona ' , del lat. CŎRŌNAM (REW 2245). Formas: corõa 56.32 "a - do enperio", 66.30 y 307.9 "a - do rreyno", 209.44,45 "hũu soonbreyro... en lugar de - segũdo que os rreys mouros o aviã estõ en custume de trager soonbreyro d' ouro por - ", 349.11, 373.6 "pose sua - ẽna cabeça" (id. 404.3, 693.10), 696.23 "ena - das espinas de N. Senor Jh. Cristo"; coroa 22.17 "a onrra do enperio et a - del", 349.5; coroas 238.35. Desde el s. XIII (Machado, DELP1 681b, DELP2 706a, coroa en 1380, corõa en 1317): CSM 55.8 "con un preste de corõa", 268.46 "tu es corõa dos santos", 280.19 "dos martires e lum' e corõa", etc.; Gil Perez Conde (B 1532) "en Toledo / quand' i filhastes corõa" (12); Estevan da Guarda (928-9, 1323) "e na coroa, que tapar queria / leixa crecer ao uent' o cabelo... des i logu' entendeu / que per coroa prol non tiraria" (22, 28); D. Pedro de Portugal (1042, 1432) "mandou ffazer gran coroa" (3); a. 1305 "depola uossa morte dambos tornarẽse aa coroa do Regno" (Portel p. LXXXIII); a. 1317 "áá corõa do Reyno de Portugal" (Desc. Portug. I, 30); a. 1319 "que entõ o dito feu se torne áá corõa do Reyno" (id. 36); Miragres "et aqueles erã os que en aquela lide aviã de rreçeber coroa de marteyro" (89), "este nũca bebeo vino nẽ sidra nẽ comeu carne nẽ se çerçeou nẽ fez coroa nẽ barba" (20); Gal. Estoria "et fezerõ corõas d' ouro pera os rreys" (98.20); Cr. Troyana "posolle ẽna sua cabeça a sua corõa" (II, 123.8), etc. En cast. desde el XIII (la forma pop. gall.-port. es croa ). |