logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra DESTE como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.8 Rows
- Número de acepcións atopadas: 8.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (2), VOCABULARIO 1275 (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
de
d'
do
delo
{dello}
deles
{delles}
deste
{desste}
prep. prep. 'de'. De, "Era de mill et CCCa LXXa anos" 1.1 (1332); "quotum XXj día de março" 1.1 (1332); "morador de Noya" 1.8 (1332); "conuẽ de saber" 1.12 (1332); "dito agro que foy britadaa de Afomso Díaz de Lousame et de súa moller" 1.12 (1332). Con esta grafía hai 3214 ocorrencias; vid. listado s.v. de. Variante que procede da elisión dunha vocal que vai posposta á preposición de. D' , "morador d' Ouçono" 2.3 (1341); "concãbeamos et conpramos d' Afonso Botello" 2.10 (1341); " Pero Fernandes d' Ouçono" 2.34 (1341); "Et d' oxe este dýa en deante" 3.20 (1342); "uos uẽdo tres leyras d' erdade millarías" 4.2 (1343); "de vós logo rreçebo en moeda d' ouro et de prata" 13.28 (1395); "et outorgo por jur d' erdade" 16.6 (1397). Con esta forma hai 169 ocorrencias vid. listado s.v. d'. Aparece en contracción cos artigos, pronomes persoais e demostrativos. Do, "a sesta parte do agro" 1.9 (1332); "assý que fica a sorreyra do uallyño aos Mẽetas" 1.18 (1332); "notario jurado do conçello de Noya" 1.29 (1332); "per mandado et carta do señor arçibispo" 2.27 (1341); "a mỉ perteeçẽ por parte do dito meu padre" 7.8 (1376); "et sso pena do dobro dos ditos dineiros" 7.8 (1376); "morauidí, da moeda usáuelle do rreyno de Castella" 8.25 (1381); "prior do dito moesteiro" 10.5 (1390). Desta forma hai 515 ocorrencias vid. listado s.v. do. Dos, "a pena do dobro dos sobreditos dineiros" 2.32 (1341); "en nome dos ditos meus fyllos" 8.34 (1381); "et que nõ seiã nihũus dos sobreditos de mayor estado ou señorío" 10.85 (1390); "dos quaees morauidís me outorgo por entrego" 12.15 (1394); "da voz dos herdeyros" 27.36 (1412). Desta forma hai 107 ocorrencias; vid. listado s.v. dos. Da, "eu, Ffernã Eanes da Ffolgeyra" 1.2 (1332); "sem meu enbargo et da dita mjña moller" 1.24 (1332); "da moeda usáuelle" 8.25 (1381); "outro algũu da nosa parte ou da estrãya contra esto veer" 9.32 (1385); "morador que sõo en Rreçúa, da frigrisía de Santa María de Neura" 15.4 (1395); " Juã da Estiuada" 15.11 (1395). Con esta forma hai 744 ocorrencias vid. listado s.v. da. Das, "uay ffirir em outro agro das Meetas" 1.18 (1332); "et das quaees çento et vijnte libras eu" 2.15 (1341); "Et quen das partes que contra essto ver, peyte" 6.21 (1373); "frey Iohán das Ortas" 10.12 (1390). Con esta forma hai 103 ocorrencias; vid. listado s.v. das. Delo, "que façades delo et em elo toda uosa voontade" 12.21 (1394); "Et sobre esto et sobre parte delo renũçiamos" 31.55 (1417); "a verdade que soubese çerqua delo" 39.16 (1439); "en como así pasaua que pedía delo testemõyo" 41.92 (1443). Desta forma hai 49 ocorrencias; vid. listado s.v. delo. Dello, "et fazer dello todas nosas voõtades" 10.95 (1390). Con esta grafía hai 9 ocorrencias vid. listado s.v. dello. Deles, "que eles et cada hũu deles que obidiçían aa dita carta" 27.14 (1412); "et outro vello cabo deles" 27.36 (1412); "que eles et cada hũu deles ben et verdadeiramente disesen et declarasen a verdade" 28.19 (1412); "et a qualquer deles que lle conprisen logo a dita carta" 32.59 (1419). Desta forma hai 15 ocorrencias vid. listado s.v. deles. Delles, "et por cada hũu delles pertẽescã ẽna dita vylla" 8.21 (1381); "et en nome dos ditos meus fyllos et de cada hũu delles et súas uoses" 8.35 (1381); 8.37 (1381); 10.32 (1390); 18.11, 34 (1397); 29.42, 49 (1415). Dela, "da qual doaçõ o thenor dela he este que se segue" 20.17 (1403); "obligouse de pagar bẽ et conplidamente os alugueiros dela" 23.38 (1406); "et querẽdose dela seýr, que lo fesese a saber" 23.39 (1406). Desta forma hai 26 ocorrencias vid. listado s.v. dela. Della, "et façades della uosa uoõtade, sem meu enbargo" 1.23 (1332); "et façades della todas uosas uoõtades" 4.24 (1343); 5.22 (1345); 6.20 (1373); 10.30 (1390); 14.26 (1395); 19.36 (1398); 26.44 (1412). Delas, "a mỉ perteesçe hũa parte delas por conpra que delas fis a Juã Moxe" 15.17 (1395); "et a outra parte delas me perteesçe por manda que me delas feso Pero Nunes" 15.19 (1395). Desta forma hai 23 ocorrencias; vid. listado s.v. delas. Dellas, "et façades dellas todas uossas bontades para ssenpre" 7.18 (1376); 13.47 (1395); 17.15 (1397); 19.17 (1398). Deste, "deue a dar senpre outorgaçõ deste escripto" 1.4 (1332); "Este he trallado deste escrito sobredito" 1.32 (1332); "en presença deste notario" 8.27 (1381); "sen uoso enbargo et deste dito aforamento" 10.96 (1390); "et deste tallo he a meadade de Sancha Oanes" 39.171 (1439). Desta forma hai 25 ocorrencias; vid. listado s.v. deste. Desste, "me forõ pagados en presença desste notario" 6.12 (1373). Desta, "libras pequenas desta moeda del rrey dõ Afonso" 2.15 (1341); "notario desta billa de Noya" 9.14 (1385); "dous mjll morauidís desta moeda" 10.122 (1390); "çem morauidís desta moeda" 11.16 (1390). Desta forma hai 38 ocorrencias; vid. listado s.v. desta. Dessta, "por cen barudas, dessta moeda" 6.12 (1373). Destas, "et destas veẽ vos dúas márgẽes" 26.51 (1412); "ao longo destas mjllarías" 39.79 (1439); "et destas ha Gonçaluo Garçía o quarto" 39.152 (1439); 51.88 (1463). Desto, "et sem desconto desto" 10.54 (1390); "que em contrario desto seiã" 10.113 (1390); "Et desto mãdamos ende faser dous estormẽtos" 10.125 (1390); "me obligo a dar outorgamento desto que se sige" 15.7 (1395). Desta forma hai 35 ocorrencias; vid. listado s.v. desto.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
deste
desta
dista
desto
disto
pron. 'de este, de esta, de esto ' , de de y este, esta, esto. Formas: desta 15.32, 18.29, 20.19, 21.45, 23.10, 24.12, 38.13, 53.28, 62.14, 70.16, 79.31, 83.17, 85.10, 86.30, 89.14, 90.34, 92.42, 101.31, 105.12,21, 133.13,29, 141.37, 143.28, 146.25, 150.17, 154.30, 158.36, 162.9,10, 168.34, 172.12, 193.35, 212.8, 213.21, 221.14, 222.12, 231.21, 261.47, 266.16, 272.43, 284.4,10, 285.10, 286.21, 287.37, 291.61, 301.29, 302.50,54, 323.9, 327.51, 336.24, 366.19, 367.22, 384.21, 401.33, 403.22, 406.111, 420.6, 424.15 (c. 272),11 (c. 273), 428.12,14, 449.9, 450.15,21, 522.15, 551.42, 573.35, 585.4,8,12, 586.34, 595.32,11, 601.30, 615.30, 616.11, 636.31, 652.13, 654.24, 675.38,48, 682.23, 684.17, 689.23, 714.35,37, 718.24, 724.15, 728.57, 748.59, 751.18, 754.7, 765.26, 803.87, 806.9,10, 815.21,33,36, 825.82, 827.2,14,18,23, 830.8, 831.32, 834.40, 835.8, 836.19, 853.61, 858.33,2, 860.8, 862.3,13, 863.39, 868.14, 871.28, 876.43, 878.3 "os caualeyros - oste" (PCG de la ), 883.10, 884.12, 885.11 (c. 627),3, 892.49, 898.3,6,9,12, 899.7; dista 33.18; destas 20.9, 23.5, 61.25, 84.39, 124.47, 159.8, 264.31, 281.103, 316.15, 458.28, 460.11, 506.9, 585.19, 604.36, 614.16, 615.37, 689.10, 826.9, 866.9. Como pron. desta 523.6, 844.16; destas 812.188. Para el masc. tenemos: deste 8.2, 10.3,6,7, 11.3, 13.2, 15.6, 16.3, 19.2,9, 21.1, 22.12,2, 23.3, 26.31, 29.3, 32.25, 35.3, 46.95, 47.98,6, 48.23, 50.26,28, 53.2, 55.3, 56.19,21, 60.3, 61.2, 62.2,9,22, 65.6, 66.31, 67.8, 68.3, 69.2, 71.3, 72.25, 73.3, 74.3, 77.26, 80.12,14, 81.19,3, 83.2, 85.3, 88.2, 91.15, 92.42 (2 v.), 101.37,38,43, 107.77 "que - terçar dia vençeras Almãçor", 117.19, 118.2, 120.9, 121.9,2, 125.2, 126.3, 132.8, 135.40, 138.4, 140.3, 155.15, 157.3, 163.21, 168.51, 171.102,9, 172.11,2, 174.61, 175.16,20,2, 207.3,5, 212.2, 215.7, 216.2,13, 218.25,2, 222.10,2, 231.19, 232.41,2, 236.2, 239.3, 254.3, 257.22, 261.28, 264.28, 269.6,14,3 (c. 161), 278.26, 280.90, 283.41, 298.41, 300.9, 301.13,25 (2 v.),33 (2 v.),34, 303.8,12, 351.13, 538.7, 551.41, 575.13,16 "semellamos que llj praz - casamento... que uos semella - casamento" 575.26, 578.61 "que lli praza - casamento", 587.23, 605.18, 610.22, 611.5, 618.27, 625.40, 629.54, 631.23, 656.43, 669.18, 673.63, 675.35, 677.13, 679.24, 680.18, 694.3, 695.24, 763.25, 774.33, 804.90,99, 806.16, 811.155, 817.2, 818.18, 820.5,6,11, 824.56, 826.14, 827.2,7, 858.33, 896.13,19, 898.3,6,9,12; destes 74.27, 424.2, 631.23, 654.8, 656.46 "dissome que - XXXta dias auja a passar deste mũdo", 658.32, 675.48, 823.32, 824.46, 899.30. Como pron. deste 82.4, 116.47 "ca en mellor lugar - nõ podem iazer", 308.11, 618.29, 801.47; destes 39.9, 130.113, 370.14, 437.14, 749.70, 808.58, 811.162, 827.22. La forma neutra desto en 3.17, 13.39,46, 14.27, 31.15, 36.31, 40.33, 41.47, 46.82, 84.43, 117.15,16, 134.45, 144.51,4, 155.34, 156.5, 160.12, 162.22, 181.34, 182.66, 191.34, 202.81,84, 203.4, 207.8, 208.13,16, 214.64, 216.11, 221.115, 222.6, 223.23, 225.9, 228.5, 240.25, 243.38, 250.7, 252.32,45, 256.39, 257.8, 263.17, 264.28 "deste ano nõ achamos mays - que dizer", 272.42, 283.50, 295.19, 297.22, 302.43, 303.7, 312.28, 313.20, 323.14, 326.43, 328.3, 329.11, 335.14, 340.33, 350.34, 357.7, 366.21, 368.20, 380.22, 386.2,21, 392.36,3, 395.6, 396.23, 398.17, 401.36, 403.22,2, 404.19, 411.13, 412.2, 433.115, 434.14, 438.10, 440.33, 441.2, 445.17, 448.16, 454.18, 461.9, 467.19, 476.15,5, 487.20, 489.24, 490.25, 493.2, 513.2,52, 541.40, 560.36, 562.38, 582.12, 594.13, 607.68, 611.2, 621.43,48, 642.2, 655.13, 686.114, 687.37, 689.28, 711.4, 713.30, 729.71, 730.2,4, 762.2, 766.15, 770.18, 792.27, 798.33, 805.128, 819.50, 820.18, 821.15, 823.16, 833.25, 844.8, 856.15, 888.52, 895.65. También la forma disto: 12.18, 20.21, 21.42, 23.13, 28.35, 36.12, 38.66, 41.68, 45.60, 50.10,12, 52.19, 67.18, 94.60, 95.65, 96.17, 241.52, 251.12, 283.68, 292.85, 300.5, 309.18, 381.2, 414.28, 416.6, 432.40, 525.7, 618.45, 627.8, 638.12, 666.39, 818.28. Se documenta la contracción normalmente desde el XIII: CSM 1.77 "deste mundo", 5.5,96 "desto vos quer' eu ora contar... desta guisa", 105.7 "e desto fezo a santa reynna / gran miragre"; Graal "desto nom faledes" (151c, 454), etc.; Corónica Iria "despois desto" (p. 70). Desto sigue siendo la forma gall., la forma port. disto (y regional gall.) está ya en las CSM 89.6 "un miragre disto / direi".

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
deste
destes
desta
destas
desto
disto
contr. 1.77, 5.3, destes 69.37, desta B.27, 5.96, destas 32.41, 138.70, desto 5.5, 105,7,: ligação {contr.} do pron. dem. este etc. e da prep. de. Cf. disto.
disto
deste
(89.6) V. deste.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
deste
desta
diste
contr. .- contr. de la prep. de más el adj. {dem.} este, esta, 'de este, de esta'. a. 1258-61 "deste Rey meesmo" (41.24), 43.20; a. 1259, 44.12, a. 1272, 63.6,10; a. 1273, 64.15; a. 1274, 66.22; a. 1228 "e destes mill solidos" (18.15); a. 1258-61, 43.27; a. 1266, 52.11; a. 1257 "et de fructa desta herdade" (25.12); a. 1265, 51.5; a. 1269, 56.25; a. 1270, 57.15; a. 1270 "por mandato destas sobreditas" (58.15). En una ocasión aparece la forma diste, a. 1259 "et sua uoz diste Pedro Pedrez" (44.14).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
deste
desta
desto
contr. .- unión {contr.} de la prep. de y el pron. dem. este , esta , esto " de este, de esta, de esto".
____ 1.- pron. dem. DESTES, 59.7 "et d' estes era ende hũu padre". DESTAS, 157.6 "Mais d' estas que uos dizemos"; 167.11-12 "et en meogo d' estas esta hũa cousela"; 167.12 "et cada hũa d' estas son moi bẽ lauradas". DESTO, 17.6 "son liures d' esto"; 26.4 "Despois d' esto..."; 48.12 " Pilatus cõ enveja que d' esto avia"; 83.3 "Et d' esto deũe a ẽtender"; 88.6 "Despois d' esto..."; 92.7 "Despois d' esto..."; 96.4; 105.10; 127.12; 159.12; 211.6; 225.10; 227.3
________ 2.- adj. dem. DESTE, 10.4 "-Eu rreçebi d' este apostolo santo"; 14.10 "d' este omẽ boo"; 15.9 "d' este santo Oudõ"; 16.13 "d' este home santo"; 17.9 "a boa vida d' este santo Oudon"; 17.12; 19.4; 31.2,4; 39.7; 59.2,8; 66.13; 71.5; 77.14; 97.5; 106.12; 115.13; 140.1; 149.17; 160.2; 168.7; 178.6; 179.10; 193.13; 194.2; 195.12; 203.1; 207.21; 208.8,12; 209.4; 212.2; 221.8; 232.4. DESTES, 33.4 "Vaamosnos d' estes lugares"; 80.8 "cõquirerõ algũus d' estes lugares"; 130.10 "que d' estes dous yrmãos...". DESTA, 36.12 "d' esta enfirmidade"; 37.1 "d' esta door"; 150.5 "fujamos d' esta terra"; 164.1 "Et ençima d' esta taboa estã escriptos estos vesos"; 207.5; 227.15. DESTAS, 167.10 "Et d' estas septe couselas saeẽ...".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL