logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra ENÇIMA como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.7 Rows
- Número de acepcións atopadas: 7.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), HISTORIA TROIANA (2), MIRAGRES DE SANTIAGO (1), LIBRO DE NOTAS (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
ençima
emçima
'encima, en la parte superior, sobre, al fin, al cabo' , de en y cima. Formas: ençima 40.35 "sobyo - daquelle outeyro", 136.12 " - de hũu carro", 176.30 "dar - das tauoas", 346.5 " - dellas serras", 391.11 "sobyo - do muro", 415.22 "et - poer muytas pedras preciosas", 613.5, 660.6 " - das cabeças", 661.16 " - do caualo", 785.26 "estaua - de hũa pena", 872.33 "poer - des maschos", 883.14 " - da torre", 887.18,19 "et - da torre outra torre... et - dela estã quatro maçaas"; 'al fin, al cabo, además' en 531.12 "et - morrer de fame", 587.26 "pero - uençerõ os cristãos"; 'al cabo, cerca de la muerte' en 347.24 "seendo ia com̃o - de sua vida", 551.42 "ca o Çide e ia - de seus dias", 656.40 "que estou - de meus dias". También emçima 702.36 "son ançianos et - de sseu tempo". La forma eçima en 466.4 (c. 305) " - do cabeço que era sobre o castelo". Se documenta desde el s. XIII: CSM 36.32 "cataron... e viron encima mui gran lume", 48.12 "fonte... que naç' encima dun monte", etc. (Mettmann Gloss. CSM 117); Afonso X (B 458) "muy ben uistida encima da mua" (14); Roi Queimado (994, 1385) "encima da besta" (12), etc.; Gal. Estoria "et esto porque se deytã emçima dos omẽs" (35.12); Miragres "et en fondo... et ençima estreyto" (82); Cr. 1344 "sobio en cima do outeiro" (II, 439), "rogovos que me nõ deshonrredes ẽ cima de meus dias" (III, 339); a. 1360 "a qual parte en çima con herdade... et em çima con outra" (Duro 207); a. 1362 "et ençjma et dũ cabo departe por suas dyuysões" (Salazar 117.7); a. 1374 "et ençima et dos outros cabos" (id. 121.15); a. 1447 "ençima da iglesia" (Ferro2 p. 44); a. 1458 "que vira ao dito Johan... jaser ençima da dita Tareija... en çima fasta o ventre" (id. 337); Corónica Iria "ajuntados ençima de huna moa" (55), etc. En port. escrito em cima; el gall. encima falta en los diccionarios y E. Rodríguez lo señala como ant. No debemos olvidar la manía de evitar los supuestos castellanismos. La palabra se usa, aunque no tanto como enriba, y mucho más que acima (en E. Rodríguez, Franco Grande y Carré, desconocida por Valladares y Cuveiro ), que sólo aparece como portuguesismo. En cast. desde el XIII.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
ençima
adv. adv. antedicho, susodicho; above-mentioned: eu dizer vos ey ja-quanto de aquesta partida de Asia de que vos ençima faley, 293.3.
ençima de
prep. prep. encima de; on, upon: vyñã cõ el sete mjll caualeyros ençima de moy nobres caualos, 187.16, 30.4, 55.14.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
ençima
adv. .- adv. de lugar " encima, en la parte superior, más arriba". 82.10 "et en fondo [...] et ençima estreyto"; 134.9 "que lle sobise en terra [...] ençima ata a cabeça"; 159.10 "segundo ençima da testemoyo sam Theodomiro"; 166.2; 228.12. // ENÇIMA DE , prep. 88.1 "acharõ o corpo del todo quebrantado en hũu monte [...] ençima de hũu penedo"; 164.1 "Et ençima d' esta taboa estã escriptos estos vesos"; 165.4 "ençima do crochel"; 166.3 "ençima do cinborio ẽna cubertura seẽ as figuras dos quatro Auãgelistas"; 177.11; 184.11; 199.2.

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
ençima
adv. adv. "Encima, enriba, nun lugar superior con respecto a outro".
____ ençima (2): "que fose jaser ençima, ẽno mõte, quando se rroçase" 417, "Jtem o outro pedaço máis / d' ençima está á fonte de Matacãas" 757.
________ Composto de en e cima (vid. çima). Cima aparecía normalmente en combinación coas preposicións en, de, per, e acabou fosilizando a primeira delas transcategorizándose, de substantivo feminino coa acepción "parte máis alta dunha cousa", a adverbio. Documéntase desde o séc. XIII, nas CSM. En port. mod. grafíase separado, em cima, se ben tamén se emprega acima, e en gal., encima, concorrendo con enriba (Lorenzo Crónica s.v.). En textos galegos, ençima en 1279 (Martínez Montederramo s.v.).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL