ençima emçima
| |
'encima, en la parte superior, sobre, al fin, al cabo' , de en y cima. Formas: ençima 40.35 "sobyo - daquelle outeyro", 136.12 " - de hũu carro", 176.30 "dar - das tauoas", 346.5 " - dellas serras", 391.11 "sobyo - do muro", 415.22 "et - poer muytas pedras preciosas", 613.5, 660.6 " - das cabeças", 661.16 " - do caualo", 785.26 "estaua - de hũa pena", 872.33 "poer - des maschos", 883.14 " - da torre", 887.18,19 "et - da torre outra torre... et - dela estã quatro maçaas"; 'al fin, al cabo, además' en 531.12 "et - morrer de fame", 587.26 "pero - uençerõ os cristãos"; 'al cabo, cerca de la muerte' en 347.24 "seendo ia com̃o - de sua vida", 551.42 "ca o Çide e ia - de seus dias", 656.40 "que estou - de meus dias". También emçima 702.36 "son ançianos et - de sseu tempo". La forma eçima en 466.4 (c. 305) " - do cabeço que era sobre o castelo". Se documenta desde el s. XIII: CSM 36.32 "cataron... e viron encima mui gran lume", 48.12 "fonte... que naç' encima dun monte", etc. (Mettmann Gloss. CSM 117); Afonso X (B 458) "muy ben uistida encima da mua" (14); Roi Queimado (994, 1385) "encima da besta" (12), etc.; Gal. Estoria "et esto porque se deytã emçima dos omẽs" (35.12); Miragres "et en fondo... et ençima estreyto" (82); Cr. 1344 "sobio en cima do outeiro" (II, 439), "rogovos que me nõ deshonrredes ẽ cima de meus dias" (III, 339); a. 1360 "a qual parte en çima con herdade... et em çima con outra" (Duro 207); a. 1362 "et ençjma et dũ cabo departe por suas dyuysões" (Salazar 117.7); a. 1374 "et ençima et dos outros cabos" (id. 121.15); a. 1447 "ençima da iglesia" (Ferro2 p. 44); a. 1458 "que vira ao dito Johan... jaser ençima da dita Tareija... en çima fasta o ventre" (id. 337); Corónica Iria "ajuntados ençima de huna moa" (55), etc. En port. escrito em cima; el gall. encima falta en los diccionarios y E. Rodríguez lo señala como ant. No debemos olvidar la manía de evitar los supuestos castellanismos. La palabra se usa, aunque no tanto como enriba, y mucho más que acima (en E. Rodríguez, Franco Grande y Carré, desconocida por Valladares y Cuveiro ), que sólo aparece como portuguesismo. En cast. desde el XIII. |