leyxar leixar leixar deleixar deixar
| prep. |
'dejar, dejarse' , del lat. LAXĀRE (REW 4955). La forma mod. deixar debe ser alteración de la anterior leixar. Hay diversas hipótesis: influencia de dar, de la prep. de, de DELAXARE. Ninguna convence. La influencia de DELAXARE, o la derivación de este verbo, debe descartarse, pues un deleixar aparece en la época medieval: a. 1188-1230 "et postquam acceperit hoc et lo delexauerit aut uirum acceperit de lo duplado" (PMH Leges 752), id. "nvllus homo qui obierit et non delaxare nullo auer... et si dilexarent auer... et si non delaxarent" (id. 838); R. S. Bento "caridade nõ deleyxar" (RBF V, 26); Dic. Alcob. 735 "deficio desfaleçer deleixar", 770 "delinquo deleixar pecar", 1637 "linquo deleixar", 2325 "relinquo deleixar" (RPhil. VI, 79,80,87,93); Soliloquio "ca tu me deleyxaste por meu proveyto" (33.24); D. Eduarte Ensinança "em tal guisa que se deleixe na sella" (66.8). Pueden verse hipótesis en REW 4955; Nascentes p. 235; C. Michaëlis Gloss. CA p. 47; Magne Demanda Graal III, s.v.; Corominas DCELC II, 118-119; Silva Neto Fontes3 165-172; Heisig Dejar, deixar, 389-390; Nicholson Dejar; Lange 76; Wagner Deixar; Machado DELP1 745b-746a; DELP2 772b-773a, etc. Formas: leixar 115.127, 129.111, 189.55, 197.56, 211.17, 417.10, 422.4, 470.10, 544.15, 548.33, 570.6, 624.6, 628.19, 672.28, 675.45, 682.21, 693.32, 733.14, 824.56, 854.15, 874.16 (c. 612) "asi se ouuerõ a - de lles fazer outra caua", leyxar 653.27, 893.8, leixala 206.12, leixalo 274.74, leixarnos 112.21, leixaruos 187.10, leixo 291.58, 609.6, 633.10, 895.61,63, leyxo 105.22, 657.12, leixouos 632.8, leixa 124.47, 141.37, 146.25, 155.33, 160.21, 264.1, 299.1, 316.49, 323.14, 335.14 (c. 196), 392.36, 401.35, 430.18, 440.33, 448.16, 461.9, 467.10, 476.15, 487.20, 489.24, 541.40, 676.62, 792.27, 798.33,21, 806.15 (c. 547), 817.87, 820.5,7, 821.9-10 (c. 553), leyxa 11.8 (c. 6), 13.46, 17.29, 52.23, 84.43, leixamos 116.162, 125.22, 135.40, 138.64, 144.51, 174.67, 175.18, 182.66 (en todos los casos el ms. tiene leixemos ), 256.44, 257.27, 259.43,44, 262.51, 264.31, 269,14, 277.42, 281.103, 299.64, 304.43 (ms. leixemos ), 624.15,16,17, 819.55, leyxamos 26.47, 38.66,16, 47.97, 51.35, 53.27, 57.66, 68.26, 70.30, 79.31, 83.17 (c. 58), 87.20, 95.65, 96.19, 103.90, 104.28, leixaua 164.29, 173.30, 203.13, 247.9, 253.51, 279.68 "que sse nõ - ueer", 280.88, 286.23, 392.5, 395.57 (ms. leixauã ), 446.10, 477.4, 483.23, 508.39, 531.14 (ms. leixauã ), 537.37, 559.22, 561.19, 676.25 (ms. leixasse ), 770.22, 828.35, leyxaua 100.9, 610.17 (ms. lexaua ), 839.4, leixauao 491.5, leixauades 496.31, leixauã 242.13,28, 254.74, 278.38, 427.5 (ms. leixaua ), 436.24, 536.17,22, 549.34, 598.52, 669.9, 769.5, leyxauã 102.59; leixara 53.19 "por que tan agina sse - da alçada" ('desistir' ), 132.7, 205.52-53, 213.27,28, 220.2,7, 230.22, 307.3, 364.6 (c. 218), 393.11, 462.15, 507.13, 511.21, 540.21, 558.4, 603.10, 605.20, 664.34, 681.6, 683.5, 721.3, 761.55, 812.198, 825.13, 876.40, leyxara 3.10, 21.42, 31.11, 107.61, leixarã 152.62, 238.35 (ms. leixara ), 621.40, 848.8 (c. 581), leixey 201.50 "nõ - poren d' esforçar", 201.52, leixou 119.18-19,1, 120.22, 170.97, 204.42 "nõ deu nada polo touro nẽ - de yr sua carreyra", 211.18, 214.59, 221.3, 247.20, 270.6, 278.30, 281.10, 290.48, 309.28, 398.13 (c. 247), 401.27, 433.9, 453.14, 464.16, 468.21,3, 491.4, 499.2, 501.24, 502.18, 513.2, 516.17, 518.23, 533.5 (c. 364), 611.3,4, 637.44, 659.19, 684.9, 690.26,40, 692.40, 694.38, 699.16, 700.32, 702.30, 720.45, 721.1, 722.5, 725.7, 775.23, 788.36, 790.9,10, 793.19, 809.117, 812.212, 826.2, 829.4 (c. 561), 830.13 (c. 561),16 (c. 562), 833.8, 838.7, 842.5, 846.17, 896.13, 897.47, leyxou 3.18, 5.18, 10.6, 17.22, 18.7, 20.29, 21.39, 49.54, 50.19,24, 51.32, 56.38, 63.67, 67.6, 72.26, 85.11,21, 105.16, 310.8, 704.28, 820.2, 899.20, 900.13, 902.74, leixoua 327.52, leyxoua 74.22, leixoa 206.11, leyxoa 873.20, leixoo 691.15, 705.11, leixoos 151.28, 160.6, 811.158, leyxoos 115.133 (ms. lexoos ), leyxouos 18.16, leixoulle 120.26, leixoullos 205.46, leixousse 172.19-20 " - morrer", 177.60 " - yr a el", 230.24, 625.7, 727.24, leixouse 198.90, 400.20, 480.19, 571.19, 655.22, 753.21 "aa pena - caer", 893.17, leixastes 481.8, 624.29, leixarõ 134.53, 143.26, 153.4-5, 161.16, 234.29, 243.53, 249.10, 314.19, 583.25-26, 597.15,28,41, 622.10, 651.21, 706.8, 738.17, 744.20, 798.14, 808.73, 822.3 (c. 556), 847.19, 870.37, 878.19 (c. 615), leyxarõ 11.6 (c. 7), 96.12, 100.27, 102.160, leixarom 390.43, leixarõna 151.25-26, leixarõno 248.31,32, 436.20, 665.15, leixarõnas 622.12, leixarõnos 741.31, 780.23, leixarõse 401.14, 564.25, 802.19, 876.36-37, leixarõsse 193.51, leixarás 655.14-15, leixará 380.18, 585.8-9, leixarma a 546.20, leixaremos 112.20-21, 186.98, 189.67, 202.84, 212.8 (c. 125), 226.17, 227.29, 229.26, 232.44, 284.74-75, 312.28, 373.33, 396.23, 432.40, 445.17, 582.12, 689.27, 729.71, leixalo hemos 181.44, leixarã 111.17, 435.6, leyxarã 106.47, leixars' am 386.8, leyxarnos an 98.52, leixaria 344.9, 348.16, 353.6,10, 393.28, 490.23, 599.19, 720.31, leixariades 496.31, leixariã 326.24, 883.22, leixa 810.149, leixe 897.40-41,42, leixeuolo 385.26, 432.31, leixemos 233.14 (c. 141), 420.9-10, 831.36, 835.16, 836.28, 847.24, 856.15, leyxemos 90.28,30, leixade 196.22, 201.48, 626.34, 629.42, leixademe 135.17, 362.36, 363.43, leixaame 615.21, leixadeos 435.9, leixes 588.18, leixe 383.21, leixedes 133.34, 496.32, 623.25, leixem, 675.51, leixasse 146.8, 151.31, 347.7, 471.5, 472.11, 500.2, 533.4 (c. 364), 579.74, 675.42, 686.27, 712.22 "que se - asy ferir", 721.29, 755.24, 766.24, 779.15, 789.9, 804.111, 844.10 (c. 576), 846.22, 858.8 (c. 592), leixase 325.10, 326.23, 347.5,6, 357.5, 364.6 (c. 219), 374.10-11, 399.17, 435.38, 472.7, 770.15, leixassedes 625.47, leixassem 131.21, 204.39, 682.7, 698.17, 734.32, 741.29, 754.16, 785.10, 883.8,11, leixassẽ 536.25, leixasem 381.13, 419.8, leyxasem 5.12, leixasẽ 339.10, leyxar 92.48 "sse Deus me - vencer esta lide", leixando 569.13, 865.9 (c. 601), leyxãdo 833.22 (c. 565), leixadas 347.9 "ouuesse - ", 664.29 "aviã - ", leixado 326.29 "auia - ", 453.9 "que... fosse - en España", leyxado 82.4 "ouve o rreyno - seu jrmão". En 201.48 leixade la l inicial está sobre una d (¿o una d sobre l?). Se documenta desde el s. XI: a. 1053 (?) "et si migrauero de hoc mundo et leisar filium de utero meo super terra... et si filium de utero meo non leisiar" (PMH Diplom. 235); a. 1069 "et si abuerit inde ad exire pro in alia terra que llecse illa ad uos pagada" (id. 298); a. 1091 "et non leixe te pro alia mulier" (id. 456); a. 1101 "concedo uobis exeptis illos pasales de illo monesterio que lexo (B leixo ) pro remedio anime sue et mee... et leisauimus a uouis alios tantos in dublo" (Doc. Med. Port. III, 11,16), etc.; CSM 5.24 "leyxou seu irmão", B.24 "querreime leixar de trobar des i / por outra dona", etc. (Mettmann Gloss. CSM 171-172); Afonso X (B 474) "quen leua o bayo non leyxa a sela" (3); Pero da Ponte (571, 984) "el me leix'ante por uos trager luyto / ca uos por mj" (15); Airas Nunez (469, 873) "poys mjn amor non quer leyxar" (7); Bernal de Bonaval (656, 1065) "que me non quer leixar" (14), etc.; (cfr. C. Michaëlis Gloss. CA p. 47; Nunes Amigo III, 634; Machado Gloss. S. Bernardo, 138); Miragres "se leixara de baptizar" (p. 111); Cr. Troyana "ela o fezo moy mal... en leixar a Troylos" (II, 69.25); Corónica Iria "leixaron con el dous dicipulos" (p. 33); a. 1434 "que non leixasen prendas nehuas a seus omees" (Ferro2 p. 27); a. 1458 "e leixou por procurador" (id. 75), etc. Es de uso normal en toda la E. M. y aún en el s. XVI (cfr. Gloss. Sá Mir. 234b). Todavía lo registra Nunes de Leão en 1606 (Origem4 p. 276), pero ya en el XVII lo considera ant. Rodrigues Lobo (cfr. Machado DELP1, 745b-746a; DELP2 772-773). El mod. deixar aparece aisladamente desde el s. XIII, pero no se impone hasta la época clás.: a. 1209 "se ella dexare seu marido seja deseredada" (PMH Leges 867); a. 1254 "dexada sua fazenda" (id. 646); a. 1331 "et deyxardes a cassa cõ sementeyra feyta" (Azevedo Docs. Sta. Maria de Aguiar, 14); Graal "ora me deixade" (I, 282); Pero Menino Falcoaria "ou quando deixar de voar" (5.11), etc.; a. 1444 "por ende deyxo a vos... a dita casa" (Ferro2 p. 286); a. 1458 "por quanto lles non querian deixar laurar" (id. 351); Corónica Iria "et deixauan outros feridos" (p. 46). En cast. desde el s. X (cfr. Corominas DCELC ). |