leuar lleuar
| |
'llevar' , 'sufrir' 'levantar' , del lat. LĔVĀRE (REW 5000). Formas: leuar 69.20, 75.15, 100.28, 101.37, 116.141, 119.14, 128.65, 134.56, 142.19, 144.12, 149.58, 158.30, 162.14, 185.75, 206.69,70, 210.1,9, 218.13, 238.30, 285.7 (c. 168), 349.3,15, 393.24, 415.25, 421.11, 422.8, 424.14 (c. 272), 426.24, 430.3, 436.24,5, 452.13,20, 497.12, 503.20, 506.4, 511.10, 521.8, 528.43, 543.4,8, 550.19 "quanta lazeira uos fezo - ẽ esta çerca", 553.1,3, 562.22, 594.22, 601.24, 608.19, 613.1, 630.18, 658.45, 674.20, 675.52, 689.27, 760.17, 778.25, 799.20, 884.7, leuarllos 813.224, leuarsse 211.8, leualas 816.43, leualo 276.38, 364.14, leualos 116.136, leuarmos 585.9 y 601.31 "para as - ", leuardes 586.32, leuarẽ 595.7-8 "para as - a outra terra", leuo 633.9, leua 889.17, leuamos 188.34, leuades 181.37 "poys que uos - en jogo tal feycto", leuam 59.31, leuã 803.87, leuaua 177.45, 178.67, 302.53, 361.11, 367.29, 418.20, 435.37, 489.17, 506.6 (c. 340), 522.9, 528.43, 530.7,24, 546.1, 590.17, 612.19, 669.12 "elle o - a agoa", 674.17, 675.30, 744.15, 747.34,47, 748.57, 773.43, 809.111-112,119, 811.158, 813.227, 856.5, leuauã 143.29, 161.9, 322.1,7, 359.7, 366.11, 380.15, 419.14, 530.33, 543.8,9, 612.18, 664.25, 750.30, 850.5, 855.6 (c. 589), 864.13, 877.2, leuauam 580.7, leuauana 166.10-11, leuauãno 669.14, leuara 126.22, 129.95, 154.13, 166.2 (c. 107), 167.7, 353.9, 541.28 "tã grande afam - ", 546.3, 667.5, 708.10, 752.17 "do grã traballo que - ", 756.3, en 387.31 "que o nõ podera acalçar macar - esporas" (valor subj.), leuarã 636.33, leuey 192.21, 361.15 "quanto eu dela - que o parti muy bẽ cõuosco", 588.27 "ca muy grande afam - pola gaanhar", leuou 20.30, 49.46, 54.8, 64.11, 86.5, 95.1, 96.19, 128.63, 166.1 (c. 106), 179.4, 213.37, 216.12 (c. 127), 217.2, 232.8, 289.25, 311.21, 314.9, 321.34, 337.4, 342.6, 466.5 (c. 306), 474.28, 485.6, 494.8, 501.19, 530.22, 563.15, 576.2, 580.2 (c. 358), 603.1,12, 606.53, 635.3,4, 641.16,23, 644.46, 646.2, 663.14, 696.22, 707.26, 711.7, 737.37, 744.14, 773.8, 837.6, 838.5, 851.12 (c. 585), 889.8,9, leuov 208.28, lleuou 95.5, leuoume 168.50, leuouti 628.26, leuoua 599.11,13, leuoa 834.31, leuouas 49.53, leuoas 217.11, 318.13, 902.89, leuouo 25.6, 546.5, leuoo 140.37, 223.31, 272.24, 314.13, 317.37, 505.23, 670.31, 707.38, 737.27, 775.12, 829.6 (c. 561), leuouos 74.30, 85.18, leuoos 205.53, 486.15, 641.23, 649.17, 849.10, leuoulle 154.10, leuoullj 809.104, leuastes 481.17-18 "et - muy grandes lazeyras", leuarõ 12.11,15,20, 15.29, 22.8 (c. 16), 72.27, 87.17, 116.153, 128.66, 153.21, 214.52, 216.12 (c. 128), 234.34, 310.43, 367.24, 551.1, 607.75,2, 608.24, 660.37, 667.8, 759.26, 808.77, 838.12 (c. 570), 854.5, 855.8 (2 v., c. 588), 861.2 (c. 597), 863.1,11, 879.5 (c. 617), leuarõno 21.41, 64.16 (c. 41), 65.5 (c. 43), 122.5, 158.37, 163.17, 210.64, 219.25, 226.10 (c. 136), 230.16,18, 238.36, 273.66, 274.93, 337.47, 349.18, 400.23, 515.14, 534.27, 680.34, 700.35, leuarono 707.34, leuarõnos 197.53, 210.59, 497.9, 526.20,22, 551.5, 567.15, 581.18-19, 854.16, 855.11 (c. 589), 860.7 (c. 595), leuarõna 700.30, leuarõnas 416.7, leuaronlhi 534.3, leuarey 184.52, 744.8, 810.150, leualos ey 623.30, leuaruos ey 604.22, leuaremos 136.16, 366.15, leuaredes 338.32, 437.32, leuarã 823.42, leuaruos ya 169.59 leuaria 711.3 (c. 487), leuariã 823.23, leuate 106.41 " - et vayte para tua conpana" ('levantar' ), leue 888.54 " - Deus adeãte seu bõo prez", leuea 201.74, leueno 707.36, leuemola 136.12, leuade 559.23, 658.53, leues 588.19, 680.19, leuedes 335.15 (c. 197), 336.18, 429.11,13,14, 558.11 (2 v.),15, 595.29, 654.32, leuẽ 153.20, 824.46, leuasse 128.61, 267.48, 541.27 "que tãto afam - " (id. 557.16), 557.7, 563.11, 599.10, 645.89, 651.3-4, 831.28, 894.48 "et os manteuesse bẽ et os - adeante", leuase ' yo' 376.18, leuassem 116.138, 227.26, 799.20, leuassẽ 288.14, leuasẽ 424.15 (c. 272), leuasem 18.25, leuando 139.15, 633.7, leuãdo 827.7, 847.6 (c. 580), 867.18, leuandoo 158.30, leuandolo 449.15, leuada 227.16 "ouuerõ - ", 548.14 "por quanta lazeyra uos auedes - en esta çerca", leuado 64.17, 262.13, 286.9, 304.41 y 349.24 "foy - ", 103.84 "ouvesem - ", 145.5 "auya - ", 592.38 " Baueca que auia - muyto afã", 864.27 "ouuerao morto ou - ", 878.18 (c. 616) "sen falla ouuerã - a D. S.", leuados 210.62 "forõ entõce - ", 851.16 (c. 585) "forõ os mouros uençudos et - en alcãçe". Normal desde el XIII: CSM 1.75 "quando seu fillo a levar / quis", 15.78 "fezlles... levar gran marteir' e afan", etc. (Mettmann Gloss. CSM 173); Johan Garcia de Guilhade (1103, 1492) "e uos queredes a capa leuar" (17); Johan Airas (637, 1047) "ca o leuou de mjn sen meu prazer" (9); Vasco Rodriguez de Calvelo (582, 993) "mal dia naçi / con tanta coita que sempre leuei" (14), etc. (C. Michaëlis Gloss. CA p. 48); Cr. Troyana "tanto sofrian et tan grande afan leuauan" (I, 347.3), etc., etc. La acepción lat. 'levantar' se encuentra en otros textos: Johan Garcia de Guilhade (1098, 1487) "e ia sse leua... e creceu a erua / e paceu e arrizou / e ia sse leua" (6,12); Nuno Fernandez Torneol (242, 641) "levad', amigo, que dormides as manhãas frias" (1); Pero Meogo (793, 1188) "leuouss'a uelida... leuouss'a louçana" (1,6); CSM 6.80,84 "leua-t'ende / ca muito per ás dormido... mas levate", 105.105 "e leva-t'en", 176.21,26 "leva-te"; Graal "tanto que foi manhãa levantouse o mais cedo que pode... mais nom se levou tam cedo que ja nom achasse mais de LX cavaleiros" (I, 78), "foramse deitar e amanhaã, quando se levarom, armarom-se" (I, 174); Nunes Contr. "levate, ca nõ morreras hora desta enfermidade" (RL XXVII, 47). Esta acepción no debe pasar del s. XIV (también en textos casts. de los ss. XII-XIV citados por Corominas DCELC III, 163b). Véanse ejs. y acepciones portuguesas en Morais, gallegas en E. Rodríguez. |