logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra acordar-se como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.5 Rows
- Número de acepcións atopadas: 5.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CANCIONEIRO DA AJUDA (2), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
acordar-se
v. pron. v. pron. CCXCIII, 13, lembrar-se, recordar-se; CCXLVI, 4, dar por, reconhecer. (Cantigas d' amigo).

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
acordar-se
: recordar-se, lembrar-se 3370 {Roi Queimado} (que); 3073 {Roi Queimado} (quando), 4941.
acordar-se
acorde[i]-me
3370.- As rarissimas formas verbaes grafadas com e (ê) por ei e eu, e com o (=ô) por ou (por. ex. dire, penso, nego-o) talvez sejam meros lapsos de escrita. Conservei-as todavia, quer no texto, quer nas notas, porque podiam ser hispanismos (como são evidentemente fuesse, conosciesse) ou condensações dialectaes.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
acordar
acordar-se
v. tr.: v. tr.: acordar em, resolver, decidir: 194.27 que o degolassen ontre ssi o acordaron; 314,24 Pois est acordad'ouveron || outorgar, conceder: 169.31 macar llo acordaron, non valeu hũa billa || v. i. {intr.}: despertar do sono, cair em si: 58.60 Pois passou esto, acordou enton / a monja; 83.58 tan gran sono avian / que non eran acordados; 96.42 Primeir'os frades foron espantados / do que oyron; mas pois acordados / foron... disseron; 105.91, 134.66 || acordar-se: recordar-se, lembrar-se: 132.79 foi-ss'el en ssi acordando / de como acostumara / dizer sas oras; 169.13, 228.39 adur o connoscian... senon pola coor dele en que sse ben acordavan || reflectir: 382.42 acordou-ss'e fez bon sen || acordar em, resolver, decidir: 35.26 ouveron-sse d'acordar / que sse fossen pelo mundo; 218.37 de o y leixaren todos s'i acordaron; 309.25 Mas per ren non ss'acordavan o logar u a fezessen; 311.20 ambos s'acordaron por en romaria yr || reconhecer: 335.63 Enton s'acordaron todos que fazian neiçidade / Buscar o que non podian achar per nulla maneira.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
acordar-se
= adoptar uma atitude: {Lourenço} acordou-s' en atal 275.5. || Tomar consciência, dar por isso, reconhecer: {Pedr' Amigo de Sevilha} e foi-lhi depois mal, / u s' acordou que mi o dado avia 307.14; 431.4. || Dispor-se a, empregar-se em, saber: {Pero da Ponte} molher de seus dias non á / que tan ben s' acorde d' ambrar 367.14.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL