logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra altar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
altar
m. m. altar: En este tenplo ante o altar mayor. fezeron tres maestres... hũ tabernacolo muy noble... tal cõmo eynda [sic] agora fazẽ ẽnas jglesias para teer as rreliquias, I 363.5, I 168.1, I 133.31.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
altar
'altar ' , del lat. ALTĀREM (REW 381): altar 70.23,24, 91.7,12, 105.20, 106.39, 129.97, 164.24, 205.53, 210.61, 257.14, 299.11,12, 328.5 (c. 191), 337.48, 343.14, 349.11, 403.5, 455.7 "fezo y - da sancta fe catholica", 458.26 "ẽno - mayor", 667.21,6, 672.48, 673.61,63, 678.8, 679.18, 815.25, 841.6, altares 70.25,26, 680.23, 902.72. Según Machado (DELP1 176a; DELP2 215a) aparece en el XIV, pero hay ya ejs. del XIII: CSM 3.50 "a carta trager-lle fez, / e deu-lla ant' o altar", 42.14 "e poren foran tirar / a majestad' ende fora, que estava no altar", 51.33 "sei defendedor / de nos, tu altar e ara", 353.78 "o fillo da dona que se no altar mayor", etc. (Mettmann Gloss. CSM 16); Mendinho (V 438, B 852) "estando na ermida ant' o altar / cercaron mhas ondas grandes do mar" (4); Martin de Ginzo (877, 1271) "a sancta Cecilia ant' o seu altar" (10). En el XIV: Cr. Troyana "en este tenplo ante o altar mayor fezeron... hũ tabernacolo" (I, 363.5); Miragres "et chegãdo ante o altar começou a chamar" (p. 5), "et en sinal daquel miragre leixou ali sobre lo altar a pertega que tragia" (9), "et seendo ẽno lugar hu soen seer as gardas do altar" (10); Gal. Estoria "et Abraã chamou o nome de Deus sobre aquel altar que primeyro fezera" (190.10); a. 1362 "que digan no dito moesteyro para senpre hũa myssa de cada dia ao altar de Santiago" (Salazar 117.10); a. 1364 "em outra parte sete sauas que dizem que son d' altar major" (Machado Voc. XIV 234), "it. os altares todos bem Repairados" (id. 236). Véase también Machado Gloss. CBN, 115a; Voc. IX RP XXII, 384 (aquí cita una forma de 870 para corregir la fecha del DELP, pero se trata de un texto latino). En cast. desde el Cid.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{altar}
.- ALTAR (176a: XIV): CSM 3 "ant' o altar" (50) (42.14, 51.33...).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
altar
s. m.: s. m.: 3.50 a carta trager-lle fez, / e deu-lla ant'o altar; 4.29, 7.2, 9.167, 15.87 || altar mayor : 353.78 O fillo da dona que sé no altar mayor || altar mẽor : 162 (M).

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
altar
m. m. altar; altar: estaua y hum altar do tẽpo antigoo consagrado a Jupiter, 11.33, 90.15, 291.6.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
altar
subst. .- subst. " altar". 1.3 "En dia de Pascoa, seendo a cabeça de Santiago Alfeu en sua cousela sobre lo altar de Santiago"; 4.2 "Avẽo asi hũu dia que, seẽdo as gardas do altar ẽno lugar onde he acustumado"; 4.4 "Et jazẽdo ante o altar, poys que fezerõ sua oraçõ"; 5.3 "et chegãdo ante o altar começou a chamar et dizer asi"; 9.9 "et en sinal d' aquel miragre leixou ali sobre lo altar a pertega que tragia"; 10.2 "et seendo ẽno lugar hu soen seer as gardas do altar"; 32.8; 155.1,3; 157.2; 158.1,2,3,4,5,6,7,8,9,11,12; 159.5; 161.1,2,4,6,7,9; 162.2,6; 164.7; 166.2; 167.5,6; 170.5; 172.10; 175.3,5; 184.8; 185.13; 194.2; 195.14; 196.8; 207.3,7; 208.15; 213.7. ALTARES, 157.8 "Conto dos altares que estan ẽna igleia de Santiago"; 157.10 "Os altares que ha ẽna igleia son aqui contados por ordẽe"; 158.11 "Et suso ẽno paaço soem seer tres altares".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL