logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra armas como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CRÓNICA TROIANA (2), HISTORIA TROIANA (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
armas
: instrumentos de ataque e defesa 10287.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
armas
f. pl. f. pl. armadura; armor: deu a leomedon tal lançada que lle falssou as armas et chagoo moy mal ẽno braço, I 99.20. Morais. arma.
caualleyro de armas
m. [m.] caballero armado; knight-at-arms: segiaño seteçentos caualleyros de Armas, I 101.11.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
armas
f. pl. f. pl. armadura; armor: sobre las armas tragia sobresynaes et cubertura de hũa purpura vermella, 73.11, 142.45.
caualeyro en armas
expr. caballero, campeón; knight, combatant: era moy bõo caualeyro en armas, 189.9, 147.42, 187.39.
teer armas
expr. manejar o empuñar armas; to handle or use weapons: teño armas apostamẽte, 52.9.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL