logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra buscar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.14 Rows
- Número de acepcións atopadas: 14.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA TROIANA (2), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (1), VOCABULARIO 1275 (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1), LIBRO DE NOTAS (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
buscar
v. tr. v. tr. XV, 2, etc., XXVII, 24, etc., CXLVII, 2, procurar; CCXLV, 3, CCCCXLVI, 6, etc., CCCCLXXI, 5, ser causador (de alguma cousa); CCCCII, 7, procurar na imaginação, engenhar; CCCCL, 8, 11, castigar. (Cantigas d' amigo).

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
buscar
: procurar. Provavelmente termo de caça, como o contranome achar (afflāre), mas de origem desconhecida. Empregado nos textos arcaicos sempre em sentido abstracto: 1587, 4560, 4706, 5176; {Johan Soairez Somesso} buscar conselho 622; {Johan Soairez Somesso} buscar perdon 756; {Osoir' Anes} buscar razon (= explicação) 7236; {Johan Garcia de Guilhade} buscar sandece e morte 5175; {Vasco Praga de Sandin} buscar serviço 75; {Fernan Garcia Esgaravunha} buscar alg c. a alg. 9284; buscar mal a alguem 755, 6374, 6375; {Johan Soarez Coelho} buscar mal com alguem a alguem 4099, caluniá-lo junto a outra pessoa; {Vasco Gil} buscarse ben alguma coisa 3660, aspirar ardentemente a alg. c.

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
buscar
v. tr. v. tr. Buscar, procurar, facer algo por topar unha cousa ou persoa: "diso que era ydo a buscar ao dito Lopo de Gravaal para o tornar aa cadea se o podese achar." (5452). // 2. Buscar a vida de un, expresión equivalente a procurarse alguén os medios de subsistencia: "a entençon de meu sennor o conde fui e he de os caminos andaren seguros e de vos defender a vos e a todos los outros que queran buscar sua vida, e por ende non avedes de duldar de yrdes buscar vosas vidas por todo seu condado" (8422, 8423).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
buscar
tr. tr. buscar; to look for: Pryamos sen mays tardar mandou buscar moytos obreyros, I 109.3, I 114.30, I 116.20.
buscar
tr. tr. procurar, buscar; to procure: a onrraua cõmo se fosse sua filla o que agora fazen poucas sogras ante lles buscan quanto mal poden a aquelas que suas noras son, I 143.30.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
buscar
'procurar, buscar, proporcionar ' , de origen incierto. Se ha pensado en bosque (Diez Etymol., Pidal) y en el gót. *BŪSKA (REW 1420), pero ambas son insostenibles. Menos consistencia aún tiene la base VESTIGARE (Meier Latein.-Roman., Rom. Jahrb. XVI, 243-246), siendo irrisoria la base CUSPIDARE (Hans Janner Etim. hisp. 153-154). Para las dos primeras véase Corominas DCELC I, 250-251. Formas: buscar 88.18, 97.27 "dizedelle que agina o yrey - et que xe me nõ podera defender", 105.1, 107.81, 127.44, 135.41, 136.2,17, 137.39, 145.6, 169.55, 213.26, 244.6 "foy - seus ẽemjgos", 341.46 "que os yriã elles - alla hu elles estauã", 388.2, 413.5 "para lle - mal cõ el rrey", 414.27, 418.24, 434.19, 438.35 "nõ teño en curaçõ de uos - tam agina", 477.8 (c. 317), 599.19, 601.5, 603.3, 624.31 "para uos - ataas barregãas", 708.12, 765.2 "de - mal aa rreyna", 818.10, buscarlle 479.20 "et a - muyto mal", buscarllj 676.14, buscarlles 143.35 "de - quanto mal... podja", busca 765.9 "polo mal que... me - ", buscamos 107.65, buscades 188.45, 481.15, buscã 185.57 "que mays mal uos - ", buscaua 765.1 " - mal aa rreyña", 766.21, buscauãlle 412.33 "et - muyto mal", buscara 724.25 "por quanto mal et desterramento llj - ", 725.27, buscaralle 723.4 " - muyto mal a rreyna", buscou 252.45, 474.27, 494.22, 509.3, 510.8, buscoulle 265.22 "et - casamento", buscoo 505.10, buscarõ 115.135, 254.8, 585.21, buscaremos 446.6 (c. 290), buscarnos ya 197.67, buscando 98.36 "nõ lles fazendo nẽ lles - nos por que", 99.13, 110.48, 366.7, 436.17, 807.54, buscãdo 602.10-11. Se documenta desde el s. XI: a. 1047 "que non buscase VIa de ipsa eglesia" (PMH Diplom. 219); a. 1214 "e mando que o que eu der daquesta manda en mia uida que nono busque nengũu depos mia morte" (Test. Afonso II, 259); a. 1265 "que nunqua ela nẽ nos rem demande nẽ busquemos" (Salazar 51.23); Airas Nunez (455, 871) "et hu per ela fuy preguntar / diseron todos: alhur la buscade" (4); Afons' Eanes do Coton (1119, 1587) "que me non buscasse mal sse podesse... / mais sson vel cent' as que m' andam buscando / mal" (6,8); Pero da Ponte (567, 980) "e podess' algun mal buscar / a quen mj sempre mal buscou" (3,4); Bernal de Bonaval (662, 1071) "ca eu mho busquey" (3), etc. (ejs. en Machado Gloss. CBN, 240b-3a); CSM 15.99 "por quanto mal nos ele buscava", 36.8 "por sa prol buscar", etc. (Mettmann Gloss. CSM 47); Cr. Troyana "mandou buscar moytos obreiros" (I, 109.3), "ante lles buscan quanto mal poden" (I, 143.30); Gal. Estoria "et forõ en acordo de buscar a carreyra et tornarse" (8.27); Miragres "se poderia achar aquel Ihesus que vina buscar" (53); Cr. 1344 "e despois quẽ nos quiser buscar enno campo nos achara" (III, 424). Más ejs. en Magne Gloss. Graal 222-223. En cast. desde el Cid (Pidal Cid II, 519).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
buscar
v. tr.: v. tr.: procurar, demandar: 8.51 Jesu, que vẽes buscar; 6.50, 9.67; 42.28 Este donzel, con gran medo de xe l'o anel torcer / quando feriss'a pelota, foy buscar u o põer / podess'; 300.47 vou... buscando / como a possa onrrar || buscar mal a alguém , buscar morte a alguém : 15.99 por quanto mal nos ele buscava; 186.17 lle buscou morte descomũal || buscar consello : 104.16 con gran pesar que ouve foi seu consello buscar / enas outras sas vezĩas || buscar sa prol : 36.8 hũa nave, u ya gran companna / d'omees por sa prol buscar, no que todos punnades || buscar razon : 401.56 roga-lle que me guarde... de quen busca razon pera falir || buscar carreira(s), buscar vias(s), buscar maneira : 16.38 se trameteu / de buscar carreira pera o ende tirar; 71.7 a que nunca demora / a buscar-nos carreiras que non fiquemos fora / do reyno de seu Fillo; 96.8 que maneyra busca e via / que non caia om'dun err'en peyor; 151.3 Sempr'a Virgen... busca vias e carreiras / per que os seus tirar possa de mal.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
buscar
= procurar, demandar: {Afonso X} ir come mercadeiro / algũa terra buscar 10.50; 136.5, 11. || Buscar mal a alguen = querer mal, prejudicar: {Afons' Eanes do Coton} rog' a Deus que m' ajud' e mi valha / e nuncas valh' a quen mi mal buscar 36.14; 45.3, 6, 8.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
buscar
tr. tr. buscar; to look for: en aquela ora se apreçebiã para yr buscar o corpo, 283.20, 55.44, 338.18.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
buscar
v. .- v. 'buscar'. Etimología incierta, podría ser de BOSQUE o del got. BUSKAR. Aparece sólo la forma busquemos, SPres., a. 1265 "nẽ busquemos eesta praça" (51.23).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
buscar
v. .- v. " buscar, procurar". Inf.: BUSCAR, 53.3 "se poderia achar aquel Ihesus que vina buscar"; 88.7 "entraron en Espana a buscar rrey Argulando"; 147.3 "et foyse a buscar a oste"; 171.14 "vier [...] buscar o corpo de Santiago". IPret. P3: BUSCOU, 9.5 "et buscou hũa escaada"; 146.14 "et Baldouĩ buscou andando..."; 211.10 "o caualeiro buscou jente". P6: BUSCARÕ, 206.15 "et buscarõ candeas". BUSCARÕNO, 87.10 "buscarõno por los mõtes". SImperf. P3: BUSCASE, 146.13 "el fezera sinal que lle buscase agoa".

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
buscar
v. tr. v. tr. "Buscar, procurar".
____SFut. SFut. P6 buscarẽ (1): "pauta por donde sacarã qualque(e)r escriptura que buscarẽ en [e]sta n[ot]a" 1; Inf. buscar (1): "que ben conoçía a dita vaca, que a fose buscar e tomar e a señalase de seu señal" 653.
____ De orixe descoñecida. Para as distintas hipóteses etimolóxicas propostas véxase Lorenzo Crónica, DCECH e Meier Notas (todos s.v. buscar). Documéntase desde o XI (Lorenzo Crónica s.v. buscar), se ben Cunha Dicionário o data no XIII.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL