logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra cãtar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.5 Rows
- Número de acepcións atopadas: 5.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (2), HISTORIA TROIANA (2), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
cantar
cãtar
v. v. 'cantar ' , del lat. CANTĀRE (REW 1611). Formas: cantar 429.12 "que façades - mĩll misas" (id. 453.29, 464.7, 669.5, 670.19, 673.10, 841.7), 896.26 " - Te Deum laudamus", cãtar 667.24 "muytas missas"; cãtaua 292.85-86 " - cada dia missa ao poboo", cantauã 331.40; cantou 204.27 " - a missa" (id. 577.36, 693.31, 815.26, 896.22), cãtou 110.38 "desque - o galo", 568.3 " - y missa", id. 885.14 (c. 627), cantoulljs 648.20 "o bispo dõ G. - y missa", cantarõ 679.16 (c. 464) " - y sua missa muyto alta" (id. 680.38), 772.16 " - Te Deum laudamus"; cantar (fut. subj. ) 568.39 "quando - o galo"; cantando 814.260; cantadas 668.24 "diziã... missas - ". Desde el s. XIII: a. 1214 "e cada dia fazam cantar una missa por mia alma" (Test. Afonso II, 259); CSM 6.19 "e demais tan ben cantava, tan manss' e tan saboroso", 32.51 "e missa cantada", 66.1 "fez a un bispo cantar missa" (1), etc.; Airas Nunez (456, 872) "quando mh as aues cantan no estyo" (14), (457, 873) "ca trob' e canto per senhor de pran" (21); Johan Airas (554, 967) "e as aues... todas d' amores cantauan" (10); Pai Gomez Charinho (397, 813) "en atal terra hu nunca prazer / ueia nen cante, nen possa rijr" (7), etc.; Cr. Troyana "que lle cantariã suas oras" (II, 122.28), "sabia moy ben cantar et tanger todoslos estormentos" (I, 151.19); Miragres "começou a cãtar seu cãto moy fremoso... et cãtarõ cõ el" (227); Gal. Estoria "a arte da musica que he arte de cantar et de fazer sones" (16.16); Aves "como o galo quando quer cãtar sacude as aas" (p. 28.9), etc. En cast. desde el X (Glosas Sil. ).
cantar
cãtar
sust. 'cantar ' , sust. Formas: cãtares 34.11 "dizẽ algũus en seus - "; cãtarres 44.39 "et algũus dizẽ en seu rromãço et seus - "; cantares 45.65 "et dizẽ enos - ". Muy abundante ya en el XIII: CSM A.25 "fezo cantares e sões / saborosos de cantar", B.41 "que lle praza do que dela disser / en meus cantares", 5.8 "ond' este cantar fiz", 6.22 "o cantar que o moço mais aposto dizia", 8.20 "estes meus cantares", etc.; Airas Nunez (454, 868) "e dizia muy bem este cantar" (5); Johan Airas (533, 945) "e dizen que meus cantares non / valen ren" (2); Johan Garcia de Guilhade (361, 778) "fez meu amigo, amigas, seu cantar" (1), etc.; Gal. Estoria "con a dulçedume dos cantares de Mercurio" (255.14); Cr. 1344 "e dizem algũus em seus cantares... que Boysso era seu primo de Bernaldo" (II, 432); Cr. Troyana "et metia en elles notas et ssoos et cantares" (I, 329.6); Soliloquio "tu, doçe cantar meu, temperame" (6.23); Corónica Iria "oian ende continuamente grandes cantares de angeos" (p. 42). En cast. desde el Cid (véase Pidal Cid II, s.v.).

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
cãtar
m. m. canción, música; song, music: todos estes estormẽtos tãgia os moy ben et poya en elles notas et sones et cãtares, 196.21, 354.25, 354.29.
cãtar
intr. intr. cantar; to sing: sabia moyto noblemẽte cãtar et tanger todos los estromẽtos, 94.20, 354.27, 357.35.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
cãtar
{[cantar]}
v. .- v. " cantar". Inf.: CÃTAR, 227.16 "Sam Migeel prinçepe dos angeos começou a cãtar seu cãto"; 228.5 "San Pero começou a cãtar". IPres. P6: CATÃ, 158.10 "hu se cantã as misas matutinaas". IPret. P6: CÃTARÕ, 227.7 "et cãtarõ cõ el". IImperf. P6: CANTAUÃ, 221.2 "et com̃o cantauã yndo cõ ela os angeos"; 228.12 "oyrõ vozes do cãto que cantauã". Gerund. {Xer.}: CÃTANDO, 229.10 "cãtando et rrezãdo"; 232.2 "et yã en rredor dela cãtando et loando a Deus".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL