logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra caentura como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.7 Rows
- Número de acepcións atopadas: 7.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
caentura
f. f. calor, temperatura; heat: a caentura he y tã grande et tã sobeia parlo sol que esta muyto achegado, II 126.22, I 97.14, I 194.15.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
caentura
queentura
quentura
'calor, temperatura ' de caente. Formas: caẽtura 738.14 "por se defender da - ", caentura 262.8 "andando desarmado pela grã - que fazia", caenturas 751.11 "meyado o mes de julio quando faze as - grandes", 885.11 (c. 628) "as - erã tã fortes", 345-346 "por grãdes - " (ms. freuras ). Esta forma se conoce en los ss. XIII-XV: CSM 39.18 "non quis que chegasse / o fum' a ela nena caentura", 383.29 "foron veer o sepulcro no tempo da caentura"; Fernan Velho (B 1505) "que non pod' auer fisico que lh' ora possa tolher / aqueste mal que á de caentura" (4); Pero Garcia d' Ambroa (B 1577) "ia nom guarras meos da caentura" (18); Roi Paez de Ribela (1050, 1440) "comendador, dadem' a molher / e daruos ey outra d' Alanquer / en que percades a caentura" (10); Graal "a caentura era grande e o cavaleiro lhe disse: senhor bem seeria de folgarmos por esta caentura" (II, 269); Cr. Troyana "a caentura he y tã grande et tã sobeia por lo sol que esta muyto achegado" (II, 126.22); Nunes Contr. "a caentura maa da carne vay escaecendo", "caentura que nos nõ empeesca no estio" (RL XXVII, 18); Gal. Estoria "et tã grande foy a caentura que entrou dentro ajuso que fondeu metaes de venas que aly avia" (18.31); R. S. Bento "no tẽpo da caẽtura" (RBF V, 32); Miragres "encheuse de nojo et de tã grã sana que a door et a friura que tina ẽnos nẽbros cõ prazer, tornouse en tã grãde caentura que logo foy saão" (41), "et o terreo deytou de si caentura de fogo que os queymou todos" (46) (también 122, 147); Cr. 1344 "e esto pella grãde caentura que fazia" (III, 123, 232, 332); Vita Chr. "a caentura e a blandura do avrego" (P. 237); Soliloquio "e da luz e da treeva e da caentura e do frio" (47.15); Aves "que fiquẽ frios e sen caentura" (p. 31.30), "nẽ caentura d' estamago... nẽ caentura de luxuria" (p. 49.24,5); Orto Esposo "quaentura" (66.9, 291.8). La variante queentura en XIV-XV: Orto Esposo "tanta foy a uirtude daquel sangue muy casto que cõ a queentura do sangue foy tornada aaquella senhora a queẽtura natural" (Crest. Arc. 85); D. Eduarte Leal Cons. "me fez tal door com queentura que me pos em grande alteraçom" (70.6) (otro ej. en Machado DELP ). Desde el XV la forma mod. quentura: Azurara Cr. Ceuta "certo he que a quentura nam conuem ao ferro esquentado" (p. 4); Livros Falcoaria "e non o ponhas ao sol porque con a quentura lhe incha muyto a mão" (BF I, 230.754); Soliloquio "agora ey quentura, agora ey frio" (17). Modernamente para la acepción 'fiebre ' ha penetrado el cast. calentura (en gall. popularmente se oye también callentura ). En cast. desde el XIII.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{caentura
queẽtura}
.- QUENTURA (225b: XV; caentura XIV; queentura XIV?): CSM 39 "non quis que chegasse / o fum' a ela, nena caentura" (18); 383 "foron veer o sepulcro no tempo da caentura" (29); Cr. 1344 "por a grande queẽtura que fazia" (III, 232.20).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
caentura
s. f.: s. f.: calor: 39.18 E como quer que o fogo queimasse / en redor da omagen quant'achasse, / Santa Maria non quis que chegasse / o fum'a ela, nena caentura; 383.29 des que foron en Acre, sen outro delongamento / foron veer o Sepulcro no tempo da caentura.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
caentura
= tempo do calor: {Pero Garcia d' Ambroa} já non guarrás meos da caentura 334.18. || Ardor do sexo: {Roi Paez de Ribela} dar-vos-ei outra d' Alanquer, / en que perçades a caentura 417.10. || Doença: {Vasco Perez Pardal} non pod' aver / físico que lh' ora possa tolher / aqueste mal que á de caentura 424.4.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
caentura
f. f. calor, temperatura; heat, temperature: sabede que ja era [a] caentura en aquel tẽpo, ca as aruores todas erã cubertas de follas, 71.32, 125.26, 198.39 (calentura), 292.32.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
caentura
subst. .- subst. " calor, temperatura". 41.11 "a friura que tina [...] tornouse en tã grãde caentura que logo foy saão"; 46.1 "o terreo deytou de si caentura de fogo"; 122.15-16 "ẽno sol som tres cousas: o esplandeçemẽto et a craridade et a caentura". CAENTURAS, 147.14 "caenturas et cãsaço et fame et frio et moytos outros traballos padeçin".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL