logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra capelo como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 4.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), INDICE ANTROPONOMICO RIANXO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
capelo
'capillo, capacete de la armadura ' , del lat. vulg. CAPPĔLLUS (REW 1645). Formas: capelo 112.45 "hũu tã gram golpe da espada per somo do - que lle cortou o - et o almofre da loriga" (A1 capello ), 692.33,40 "dom Sancho - ", 845.8 "et que se uẽese cõ ela para Seuilla quebrãtar esse forte et alto - do coroamẽto real da Andaluzia". Desde XII-XIII (Machado DELP1 495a; DELP2 533a, en el XIV): a. 1188-1230 "et qui leuare loriga o lorigon o capello de LX caualerias o deinde arriba... IIIor capellos I caualeira" (PMH Leges I, 758), "toto homine que ouiere loriga et lorigon et scudo et lança et capelo de fierro et espada..." (id. 811); a. 1209 "un capelo de ferro o espada" (Castel Rodrigo, ed. Cintra, 30.16), "e esto de dereito: IIII capelos... o lorigon con capelo" (111.9,10); Afons' Eanes do Coton (1116, 1584) "mais ueiolhi capelo d' ultramar" (4); Estevan da Guarda (928, 1323) "e a vezes a cobre con capelo" (24); Afonso Lopez de Baian (1080, 1470) "chapel de ferro... / sa lança torta... capelo de ferro" (14,46); Johan Soarez Coelho (V 1025) "desse teu cabelo / ti falarey ia: / cata capelo / que ponhas sobrelo / ca muy mester chá" (5); Cr. 1344 "hũa espadada per cima do capello, que lhe nõ prestou nada o capello" (III, 60), "e o capello na cabeça por nõ seer conhecido" (III, 238); a. 1364 "it. çjncoenta capellos de fferro... it. vinte e noue capellos e bacinetes de fferro" (Machado Voc. XIV 242, 244); IV Livro de Linhagens "e capello ou capellina" (Leite T. Arc. 42.16). Otras acepciones ants. y mods. en Morais y Freitas (BF VIII, 79). En cast. desde el Cid (véase Pidal Cid II, 533; Alvar F. Sepúlveda s.v. capiello; Giese Waffen, 61, 62, 66, 112-3).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{capelo
capello}
.- CAPELO (495a: XIV): 1188-1230 "loriga o lorigon o capello... capellos... et capelo de fierro" (PMH Leges 758, 811, etc.).

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
capelo
= capuz, capucha de mulher: {Johan Soarez Coelho} desse teu cabelo / te falarei já: / cata capelo / que ponhas sobr' elo 239.4; {Afonso Soarez} dona de capelo de todo mal se cata 67.15; 42.4. || Elmo: {Afonso Lopez de Baian} capelo de ferro, o anasal na trincheira 57.46.

INDICE ANTROPONOMICO RIANXO
Mart'jn
Capelo
: 1082.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL