logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra casamento como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 4.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
casamento
m. m. casamiento; marriage: maldezia a elena et a quantos o casamento fezeran, I 144.13, I 144.22, I 357.18.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
casamento
'casamiento, boda ' , de casar. Formas: casamento 127.38,40,42,47-48,55, 128.56, 166.13, 227.15, 265.22, 287.33, 293.30, 300.1, 301.14-15, 303.19, 304.24 "aquella terra que llj dera... en - ", 468.17, 477.11 (c. 316), 575.11-12,13,16,26, 577.35, 578.47,62, 579.88, 624.30, 631.21, 632.9, 648.1, 677.5,11, 681.25, 683.11, 685.4, 715.1, 724.11,12-13, 725.19, 764.1,18, 765.21,27,28, 817.87,1, 818.16, casamẽto, 3.18, 263.23, casamentos 573.2, 631.23, 678.26. Desde el s. X: a. 950 "accepi ego Mummadonna villas Trabelle et Siluares quod iam tenebant filii mei in casamento a nobis concessas" (PMH Diplom. 35); a. 1004 "dederunt illam in casamento sua mater et suas tias" (id. 118); a. 1114 "dedit michi mea mater in kasamento mediatate" (Doc. Med. Port. III, 412) (véase Lange 127); CSM 125.70 "e foilles pedir / sa filla por casamento", 132.48 "do que lle mais falavan... era de como ll' achavan / casament' e que casasse"; a. 1276 " vrrace petri nepti mee in casamento cum petro guterrii" (CDGH 244); D. Denis (B 1538) "aly hu comigo falou / do casamento seu e dal" (14); Estevan da Guarda (918, 1311) "poys uos queren iuntar casamento" (5) (id. 913, 1308 lín. 3; 926, 1321 v. 20); Cr. Troyana "maldezia a Elena et a quantos o casamento fezeran" (I, 144.13); Cr. 1344 "que estava fazendo suas vodas e seu casamento" (II, 400); Gal. Estoria "ca ajnda estonçes nõ defendia o tẽpo aqueles casamẽtos" (19.30). Véase Pimenta Fuero Real 271-4. En cast. desde el Cid.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
casamento
s. m.: s. m.: 125.70 foi-lles pedir / sa filla por casamento; 132.48 E do que lle mais falavan... era de como ll'achavan / casament', e que casasse; 135.1 (T) como Santa Maria juntou o casamento dun menỹo e dũa menỹa.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
casamento
. Juntar casamento = arranjar casamento, casar à força: {Estevan da Guarda} pois vos queren juntar casamento, / non pod' aver i nen un partimento 111.5.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL