comenda
| v. |
'encomienda, protección ' , del v. comendar o ya del bajo lat. COMMENDA (Machado, DELP1 1410b, DELP2 662a, lo conoce en el XV y se le ocurre hacerlo venir del fr.). Formas: comenda 333.38 "que ouuese en guarda et en - el et seu senorio", 417.10 "en sua - ", 434.24,27 "tijna toda essa terra en - ... a terra que teño en - ", 475.6 "que o ouuesse en guarda et en - ", 506.9 (c. 341) "en guarda et en - "; comendas 352.8 "porque as terras dos mouros todas ficarõ en suas - et de seus yrmãnos". Alterna en el ms. con ENCOMENDA y se conoce desde el s. XII: a. 1199 "ego Urraca Fernandi mitto me... in comenda dni. pape et in comenda dni. compost. archiepiscopi... et in comenda auriensis episcopi... super hoc mitto me in comenda dei et b. M. semper uirginis" (CDGH 89); a. 1214 "que el recebia en sa comenda e so seu difindemento a raina... que os meus filios e o reino segian en sa comenda" (Test. Afonso II, 258); a. 1227 "et ipsi qui tenuerint eos in comenda" (Desc. Portug. I, Suplem. 8); a. 1262 "e damos ende en comenda a vos et a uossa mulier... recebemos de vos... este prestamo et esta conmenda" (Salazar 48.6,13); CSM 64.1 "a moller que o marido leixara en comenda a Santa Maria", 65.227 "e dou-vos por comenda que ata enton sol non seja falado", etc.; Johan Fernandez d' Ardeleiro (933, 1327) "ao demo eu comendo / que o aia en commenda" (16); Fernan Soarez de Quinhones (B 1557) "jamays nunca quedamos andando uyas / poren para comendas e benfeytorias" (4), etc.; Miragres "padre, nẽbrate da comẽda do teu señor Jhesucristo... et do que che diso quando te me encomẽdou" (223); Cr. Troyana "el quiria, en quanto a sua uida fose, seer en sua comenda" (II, 26.15); a. 1442 "et elles que non fosen obrigados a lle dar a dita comenda" (Ferro2 p. 42); a. 1447 "que o dito conçello vos posa quitar e tirar a dita comenda" (id. p. 49), etc. Ejs. posteriores en Morais (aún en el XIX). Carré, Franco Grande e Irmandades da Fala tienen la ocurrencia de presentarla como palabra mod.; Cuveiro y E. Rodríguez la presentan como ant. |