logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra contenente como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (2), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
contenente
m. m. semblante, actitud; attitude: A resposta... non lle semellou boa nen lle paresçeu ben de en tan mao contenente lle foy dita, I 117.15. Graal. contenente.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
contenente
contanente
continente
part. 'porte, continente, gesto, ademán, aspecto ' , del fr. ant. contenant ' id. '(<CONTINENTE, part. de CONTINEO ). Formas: contenente 326.25 "cõ muy alegre - ", contenẽte 586.5 "eles mostrarõ aposto - ", 636.39 "bem mostrarõ os condes en seu - que llis pesaua", 867.5 (c. 606) "os mouros vĩjnã de tal - et cõ gran poder". Desde el XIII: CSM 38.69 "e macar non dava braados, / o contenente parou de chorar", 65.112 "un ome... mui magre e roto e de fol contenente", 67.26 "e vẽo pera el logo mansso, en bon contenente", etc.; Lopo Liaz (V 963) "e mantenente / perd' o contenente / verdadeiramente / e uayss' asconder" (28); Fernan Soarez de Quinhones (B 1556) "e quando lhi deytan as armaduras / logu' el faz contenente de foron" (16); Estevan da Guarda (916, 1311) "quen bem uir o uoso contenente / e as feyturas e o parecer que uos auedes" (9); III Livro de Linhagens "et de bõo cõtenẽte falou ali cõ os seus" (Crest. Arc. 46); Cr. Troyana "parou moy ben mentes ẽno moy fremoso contenent de Elena" (I, 134.14), "a resposta... non lle semellou boa nen lle paresçeu ben de en tan mao contenente lle foy dita" (I, 117.15), "yansse acollendo passo et en boo contenent" (I, 347.2); Cr. 1344 "e disselhe em bõo contenẽte" (III, 314); Graal "o corpo havia bem talhado e o contenente era manso" (I, 42). Esta forma debe perderse en el XIV, lo mismo que contanente en la Cr. 1344 "et elles mostrarõ muy fremoso cõtanẽte et fezerom rrijso do que lhes acõtecera" (fol. 251aV), "tornousse a elles cõ fremoso contanẽte" (fol. 265aR). La forma continente en Graal "fora que era manso sobejo em seu continente" (I, 42). Llega hasta la época clás. (ejs. en Morais, véase también Magne Demanda Graal s.v.). En cast. desde el XIII (PCG 604a48 continent; 487b24 contenente, etc.).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{contenente
cõtanẽte
contanẽte}
.- CONTINENTE (663b-664a: XIV, id. contenente): CSM 38 "e macar non dava braados / o contenente parou de chorar" (69); 67 "vẽo pera el logo mansso, en bon contenente" (26), etc.; Cr. 1344 "mostrarõ muy fremoso cõtanẽte et fezerom rrijso... tornousse a elles cõ fremoso contanẽte" (251aV, 265aR).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
contẽente
contenente
s. m.: s. m.: 303.36 Respos-ll'enton a omagen manss'e en bon contẽente. V. contenente.
contenente
contẽente
s. m.: s. m.: rosto, aspecto: 38.69 macar non dava braados, / o contenente parou de chorar; 65.112 un ome... mui magr'e roto e de fol contenente; 67.26 vẽo pera el logo mansso, en bon contenente. Cf. contẽente.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
contenente
= rosto, aspecto: {Estevan da Guarda} quen ben vir o vosso contenente / e as feituras e o parecer / que vós avedes 111.8; 118.18; 144.16. || Perder o contenente = perder a compostura, a dignidade: {Lopo Liaz} E mantenente / perd' o contenente / verdadeiramente 270.29.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL