logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra crida como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.3 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE SANTIAGO (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

F. R. Tato Plaza (1986): Léxico do Libro de Actas do Concello de Santiago (1416-1422).Vol. I (Glosario A-D). Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
crida
f. s. f. Crida, chamada, sinal acústico producido cun instrumento musical para convocar a reunións ou xuntas: "Sabean todos que seendo o conçello, justiças et regidores, jurados da çidade de Santiago juntados por crida de anafil enno sobrado da notaria de min" (65...9232).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
grito
crida
grida
'grito' , derivado regresivo de gritar. Éste probablemente del lat. QUĬRĪTĀRE 'dar gritos ruidosamente, gritar pidiendo socorro' , que ofrece dificultades fonéticas. Véase argumentación en Corominas DCELC II, 791-792; H. Meier Regretter, supone la base *QU(I)RĪT(Ĭ)TARE; cfr. tamb. Meier Primäre 100-113. Una vez: gritos 93.15 "dando tã grãdes vozes et tã grandes - ". Desde el s. XIV (Machado, DELP1 1133a, conocía la palabra en el XVI): Cr. 1344 "hũa aguya caudal pello aar, dando muy grandes gritos" (III, 131); Gal. Estoria "et o moço outrosi daua gritos" (219.31); Cr. Troyana "dauan moy grandes uozes et moy grandes gritos" (I, 280.18). Es de uso normal en port. (véase Morais ) y de escaso uso en gall., que tiene como forma normal berro, junto a berrar (Carré, E. Rodríguez y Franco Grande dan las formas gridar, grida, grido, que representarían perfectamente el vulgar *CRĪTĀRE, contracción de QUĬRĪTĀRE, pero yo nunca he oído esas formas y en Valladares y Cuveiro aparecen como ants.). En cast. desde el XIII (Berceo Milagros 243). La forma crida está, por ej., en 1320 "por crida et por anaffil" (CDGH 368); grida en a. 1418 "por grida de anafill" (CDGH 198).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{crida
grida}
.- GRITA (1133a: XVI): cfr. 1320 "por crida et por anaffil" (CDGH 368.30); 1418 "por grida de anafill" (id. 198.26).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL