logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra demostrar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.12 Rows
- Número de acepcións atopadas: 11.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (4), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
demostrar
tr. tr. mostrar, señalar; to point out, indicate: o demostrauan con o dedo, I 322.17, II 189.4.
demostrar
tr. tr. mostrar, dar pruebas; to show, indicate, demonstrate: se me el ben quer cõmo diz que mo demostra moy mal, I 321.2, I 313.23.
demostrar
tr. tr. explicar; to explain: demostroulle moy ben todo seu mandado que sse lle non oluidou cousa, I 117.22.
demostrar
tr. tr. significar, indicar; to mean, indicate: entrarom ẽno tenplo de apolines por fazer pregunta et seyrõ çertos que queria demostrar esto mal, II 173.5.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
demostrar
'mostrar, hacer patente, enseñar ' , del lat. DĒMŎNSTRĀRE. Formas: demostrar 222.7 "quiso... - esta gram coyta por que era" (A1 demonstrar ); demostraua 260.13 " - toda sua vileza en todos seus feitos" (A1 demonstraua ); demostrouo 226.14 "matou M. a hũu cristão... et - aos vellos" (A1 demonstrõo ), demostroo 235.41-42 "sacou da priiõ a Ysẽ... et - a todos"; demostrariamos 187.11 "muyto - en elo muy gram couardia" (A1 demonstrariamos ); demostredes 93.29 "nẽ - en uos couardia" (A1 demonstredes ). Esta acepción se conoce en toda la E. M.: CSM 43.75 "o gran miragre que a Virgen demostrara", 49.7 "ca ela nos vai demostrar / de como nos guardemos", 85.5,8 "demostra S. M. / sas grandes visiões... un miragre que... demostrou S. M.", etc.; Miragres "et ante que a vila fose çercada fui demostrado... aos santos" (37), "com̃o se demostrou a C. a estrelas ẽno çeo" (70); Gal. Estoria "que se veem y as vertudes et se demostram as santidades" (98.11); Cr. Troyana "o demostrauan con o dedo" (I, 322.17); Oficios "que em sua pallavra nom demostre que em elle aja algũa maa condiçom" (79.21); Soliloquio "o tu, meu consolador, demostra ty meesmo a mỹ" (4.5); Vita Chr. "demostraste ja as cousas baixas, demostra agora as altas" (21,70c,799); Corónica Iria "por revelaçon foy alguuns homes et personas de grande auctoridade demostrado" (p. 42); Imitação Cristo "mas a tentaçõ demostra e faz pareçer quejandos somos" (p. 25.39), etc. Aún modernamente tenemos esta acepción en frases como demostrar alegría. Cfr. Pedr' Amigo de Sevilha (1196, 1662) "e ia que lhi uos amor demonstrades / semelh' ora que lhi sodes amigo" (15); Miragres "esto me demostra tu: com̃o tres pode seer hũu? Et R. lle diso: eu che direy et mostrarey por criaturas vmanaas" (122). En port. desde el XVII se impuso la forma cultista demonstrar, no en gall. En cast. desde el Cid.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
demostrar
demostrar-se
v. tr.: v. tr.: mostrar: 1.53, 43.75 Por veer o gran miragre que a Virgen demostrara; 49.7 ela nos vai demostrar / de como nos guardemos do demo; 70.10, 85.5 Pera toller gran perfia / ben dos corações, / demostra Santa Maria / sas grandes visiões || demostrar-se: 204.20 (F) a Virgen Santa Maria que sse logo demostrou / ao enferm'. {Cf. emostrar}.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
demonstrar
demostrar
= mostrar: {Pedr' Amigo de Sevilha} já que lhi vós amor demonstrades 314.15. Em CV, demostrar.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
demostrar
tr. tr. demostrar; to make evident, show: vos, deesa Venus, demostrastes que erades poderosa das aposturas et das fremosuras, 53.27, 186.8, 191.42.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
[demostrar]
v. .- v. 1.- " mostrar". IPres. P3: DEMOSTRA, 72.14 "sabe que che demostra que te deues a yr". IPret. P3: DEMOSTROU, 70.4 "com̃o se demostrou a Calrros as estrelas ẽno çeo"; no hay concordancia entre el sujeto y el verbo, que debería ser plural, aunque es frecuente cuando el sujeto va pospuesto. Part.: DEMOSTRADO, 37.13 "fui demostrado por lo Spiritu Santo aos santos et aos cristiãos". DEMOSTRADA, 231.10 "et com̃o foy demostrada a san Tome ẽno Val de Josefa".
____IPres. 2.- " demostrar, enseñar". IPres. P3: DEMOSTRA, 180.4 "por este miragre nos demostra que quen quer que o Nostro Señor promete a cousa, que lla deue acabar". Imperat. P2: DEMOSTRA, 122.9 "-Esto me demostra tu: com̃o tres pode seer hũu?".
________ 3.- " representar". IPres. P3: DEMOSTRA, 165.8 "ẽna primeira ordẽe seẽ quatro angeos cõ suas trõpas [...] que demostra o dia do Juyzo". La falta de concordancia del verbo puede ser debida a una errata, por omisión de la tilde, aunque también es posible la lectura del MS, dando a que un valor neutro " lo cual, lo que" ( Pensado Miragres , pág. 165 not. 6).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL