doa dõa doõa doona
| plur. |
'don, regalo, joya' , del plur. DŌNA, sing. DŌNUM (REW 2749). Formas: dõas 163.15 "enriquẽtado de - et de muytos boos herdamentos", 233.13 (c. 141), 256.40 (A1 doans ), 314.8, 328.9 (c. 191), 352.18, 368.23, 412.29, 431.16, 471.10, 483.21, 532.2, 581.28,29, 597.25, 620.15, 633.20, 641.8,9, 649.24, 696.20, 716.12, 729.6, 730.16, 755.40, 787.8; doas 311.17, 509.16 (c. 342); doõas 54.28 "deu ele y muy bõas - et ontre todalas mellores - foy hũa crux" (A1 dõans ); doonas 54.15 "muytas bõas - d' ourro et de prata" (A1 dõas ). Es palabra ant. que llega hasta el XV y con gran uso: cfr. a. 994 "et do uobis illa in dona per carta... ipsa ecclesia in dona" (PMH Diplom. 103); CSM 28.132 "as grandes dõas / que aquel soldan de Sur / deu", 55.48 "peçoch' esto por dõa", 64.63 "mas de vosas dõas me dade", etc.; Johan Garcia de Guilhade (347, 745) "que lhi dei eu de mhas dõas" (8); Johan Airas (631, 1041) "e partide ben das doas que uos el dara... e ssas doas deas a quen quiser... que uos trage dõas de Portugal" (3, 6, 8), etc.; a. 1287 (en 1306) "ouro prata dõas pã" (Portel p. LXXIV); a. 1298 "e mando todas mhas dõas dar por mha alma" (id. p. LXXIX); Fuero Real "se o esposso dalgũa molher der algũas doas ou panos ou algũas cousas a ssa espossa... aya a meadade de todalhas doas... todalas dõas... nenhũa cousa das doas" (p. 85.155, 158, 160, 166); a. 1321 "e mi dar as dictas dõas" (Desc. Portug. I, Suplem. 27); Cr. Troyana "deronsse suas dõas moy bõas et moy preçadas" (I, 246.12); Gal. Estoria "et panos de seda et outras dõas de moytas maneyras" (174.15); Miragres "d' ouro et de prata et doutras doas d' Espana" (136), "abrirõ seus thesouros et ofereçerõlle suas doas: ouro et ençẽço et mirra" (217), etc.; Cr. 1344 "e deu elle hy muytas boas doas" (II, 454); "muy ricas doas" (III, 296); a. 1348 "mando das minas doas... et doas de garganta et algofre et todas doas que eu aia" (CDGH 195); a. 1395 "as miñas doas de ouro" (id. 160); Corónica Iria "muitas joyas et doas pra egllesia" (93); a. 1448 "et huas doas de viinte pares de doas" (Ferro2 p. 295); a. 1432 "botoos e doas de prata" (id. 456); Soliloquio "tu es o dador e a doa" (82.3). Véase Morais. En gall. se conserva con la acepción 'cuenta del rosario' . También existió en cast. dona (véase Pidal Cid II, 631). |