logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra doito como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
doito
doita
adx. adj. {adx.} I, 11, ensinado, acostumado, experimentado, prático. Cf. em C. V. 1123 {Afons' Eanes do Coton} a velha non é doita da guerra e em C. Ajuda 423 ({Fernan Fernandez Cogominho}: eu mi-a (coita) ouvi sempre doita; cf. ainda CSM, n? 49: (coitas) quaes avemos doitas. (Cantigas d' amigo).

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
doito
(doctu), perito em, acostumado a, permanente 9522.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
doito
part. 'ducho' , del lat. DŬCTUS 'conducido' , part. de DŪCĔRE. (Debe rechazarse DŎCTUS de REW 2712. Cfr. Corominas DCELC II, 198-200). Una vez: doitos 587.23 "nos outros que somos - deste mester yremos aa batalla". El sentido era 'ducho, experimentado, acostumbrado' . Sólo tengo ejs. de los Cancioneros y CSM 49.19 "e ar acorre-nos aqui / enas mui grandes coitas, / segund' eu sei ben e oy, / quaes avemos doitas"; cfr. 406.24 "e nos roguemos a que senpre duitas / á sas merçees de fazer en muitas"; Johan Baveca (1068, 1458) "diss' el outra uez: ja uos doit'auedes" (10); Afons' Eanes do Coton (1123, 1591) "e quer conssyg' a uelha leuar / mais a uelha non é doyta da guerra" (7); D. Denis (102, 519) "desquando nacera, non fora doyta" (11); Fernan Fernandez Cogominho (B 364) "muitos am coyta d' amor / mayla do mundo mayor / eu mha ouuj senpre doyta" (3) (cfr. Gloss. CA p. 31). Se conserva en gall. adoito 'acostumbrado' y adoitar 'tener por costumbre, acostumbrarse' (en todos los diccionarios) y en miñoto doito (cfr. C. Michaëlis Dispersos II, 13-17 y Leite Opúsc. II, 106). En cast. ducho desde el XIII (PCG 604b28; en Berceo Milagros 149 duecha ).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{doito
duito
doyto}
.- *DOITO: CSM 49 "e ar acorre-nos aqui / enas mui grandes coitas, / ... quaes avemos doitas" (19); 406 "e nos roguemos a que senpre duitas / á sas merçees" (24); Afons' Eanes do Coton (1123, 1591) "mais a uelha nõ é doyta da guerra" (7), etc.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
doito
duito
adx adj. {adx.}: experimentado, acostumado: 49.19 E ar acorre-nos aqui / enas mui grandes coitas, / segund'eu sei ben e oý, / quaes avemos doitas; 406.24 a que sempre duitas / á sas merçees de fazer en muitas.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
doito
= exercitado, experimentado: {Afons' Eanes do Coton} a velha non é doita da guerra 49.7.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL