erger {[erguer]}
| v. |
.- v. " levantar, alzar, elevar". IPres. P4: ERGEMOS, 224.15 "a ti ergemos nosas mãos et nosos braços en semellança de cruz". IPret. P3: ERGEU, 42.7 "ergeu as mãos ao çeo chorando"; 147.1 "... ergeu a mão et beeyzeo"; 199.11 "Et logo cõ grã saña veo a mĩ et ergeu o bordom". ERGEO, 149.9 "Et hũa vegada ergeo o mallo et coydou a derribar d' aquel golpe toda a igleia". IImperf. P3: ERGIA, 134.7 "et ergia [...] hũu caualeiro armado que lle sobise en terra ẽna palma alto ençima ata a cabeça". / ERGER O SOL , " amanecer". SImperf. P3: ERGUESE, 178.12 "andarõ aquela noyte en quanto poyna doze dias d' andadura. Et ante que se erguese o sol, poseo ẽno lugar que chamã de Mõte Goyo". // ERGERSE, " erguir(se), levantarse, ponerse derecho, ponerse de pie". Inf.: ERGER, 16.12 "et era mãquo que se nõ podia erger do leito". IPret. P1: ERGIME, 11.10 "Et começey a voluerme de hũu lado, et logo sem ajuda de nĩhũu ergime". P3: ERGEOSE, 174.7 "et os parẽtes leuãdoo para a coua, por la grraça de Deus [...] ergeose o moço viuo et saão, com̃o se se espertase de sopno"; 226.13 "Despois que Sam Pero esto ouve dito [...] et ergeose Santa Maria et foy orar a outra camara". ERGEUSE, 28.9 "derribarono de çima de tẽple en fondo et aa caeda que caeu, ergeuse sen ferida et começou de estar moy rregeo et a preegar mellor que ante"; 55.8 "perdeu toda a sana que cõtra el avia, et ergeuse a el et nõ pode cõtra el dizer nĩhũa cousa maa". Imperat. P5: ERGEDEUOS, 4.6 "-Este home que aqui ven conosco, ergedeuos a el et rreçebedeo moy bẽ ca o apostolo mostrou el miragre [...] ca o tirou da forqua onde sia enforquado". Part.: ERGUDO, 11.11 "et logo sem ajuda de nĩhũu ergime, [...] et chamei o seruente [...] et viome estar ergudo, marauilloyse et tomey logo hũu bordom...". |