logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra estribeyra como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.3 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRONOLOXÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
estribeyra
estrebeira
'estribo' . Debe tratarse de una adaptación del fr. ant. estrivière, que tiene base en el fráncico *STREUP (cfr. Corominas DCELC II, 449-450). No tiene sentido derivarla de estrabo < STĂBŬLUM, con influjo de estribo, como hace Machado (DELP1 905b, DELP2 973b), documentándola en 1377. Formas: estribeyras 317.24 "llj fezo perder as - ", 399.11, 401.17, 640.6 "perdeu as - ". Desde el s. XIII, a veces con la variante estrebeira: a. 1188-1230 "et teneat ei la stribera" (PMH Leges 750); a. 1209 "qvi uizino descaualgar que caualgado estouer peyte X morabitinos e tengale la estribeyra... e si anbos foren aldeanos tengale la estribeyra" (id. 859); a. 1253 "et meliores stribeire uermelie ualeant sex solidos" (id. 195); Afonso Lopez de Baian (1080, 1470) "caual' agudo... sen estrebeyras e con roto bardon" (8); Cr. Troyana "deu hũa tan gran ferida a Protenor... que lle fezo sacar os pees das estribeyras" (I, 242.28); Graal "e eles lhe forom aa estrebeira e fezeromno decer" (II, 77); Cr. 1344 "e tam ryjamente tirou a espada pera si que lhe fez perder as estrebeiras" (III, 306), "pero nõ perdeu as estribeiras" (III, 401); a. 1364 "it. hũas stribeiras d' arame douradas... it. hũa sela de caualo com sas stribeiras de ffio... it. hũas estrebeiras muares de ffio de prata" (Machado Voc. XIV 237, 241); a. 1377 "e estrebeiras e esporas de ferro... e as estrebeiras e ferros e esporas sem correas" (Desc. Portug. I, Suplem. 57); D. Eduarte Ensinança "a terceira do firmar dos pees nas estrebeiras" (14.21), "em taes sellas que requerem as pernas dereitas e hũu pouco dianteyras e firmadas nas strebeiras" (15.13). Ha perdido terreno ante estribo (s. XV en Machado DELP ), pero conserva la acepción 'estribo de montar a la jineta, estribo de carruaje' y en la locución perder as estribeiras 'perder los estribos' (véanse ejs. en Morais ). En gall. conserva bastantes acepciones, pero no la de estribo, como puede verse en E. Rodríguez. También hay bastantes ejs. de estribera en cast. ant. (ya en el Cid 38), estribo aparece en el XV.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
estribeyra
f. f. estribo; stirrup: deu hũa tan gran ferida a protenor... que lle fezo sacar os pees das estribeyras, I 242.28.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{estribeyra
estrebeira
estrebeyra}
.- ESTRIBEIRA (905b: 1377): 1188-1230 "et teneat ei la stribera" (PMH Leges 750); 1209 "e tenga le la estribeyra" (id. 859); 1253 "et meliores stribeire uermelie ualeant sex solidos" (id. p. 195); Cr. 1344 "lhe fez perder as estrebeiras" (III, 306.9); cfr. Afonso Lopez de Baian (1080, 1470) "caual' agudo... sen estrebeyras... estrebeyrando uay de muy grã maneyra" (8, 49).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL