logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra figo como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.2 Rows
- Número de acepcións atopadas: 2.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
figo
'higo' del lat. FĪCUS (REW 3281). Dos veces: figos 530.16, 535.9. Desde el XIII: CSM 181.42 "nonos preçaron dous figos", etc.; a. 1223-1279 "de figos de pescado seco" (Desc. Portug. I, 11); Johan de Gaia (1062, 1452) "diz el en estes meus narizes / color de figos çofeyuos... comede migu' e daruos ey temporaano figo maduro" (10, 26); Cr. 1344 "e a dos figos ij dros." (fol. 241bR), etc. Véase Morais. En cast. desde el Cid.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
figo
s. m s. m.: 181.42 macar que eran muitos, nonos preçaron dous figos; 210.27 non demos / pelo demo un figo; 321.42 o que me consellades sol non val un mui mal figo; 376.51 non querria por mia culpa que vos valia dun figo / perdessedes.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL