logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra lezer como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (2), CANCIONEIRO DA AJUDA (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
lezer
m. s. m. LXXVIII, 14, CCCCXC, 8, descanso, vagar; L, 8, CLXXVIII, 10, CCXII, 5, CCXLI, 9, consolação, prazer; fazer lezer, vol. I (b. de Juião Bolseiro), causar, tornar-se em prazer1; CCCCLXXXII, 5, possibilidade ou vagar. (Cantigas d' amigo).
____ 1. A comparação dêste verso com os que lhes correspondem nas outras estrofes autoriza esta interpretação de preferência a cessar, terminar, que também se poderia dar.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
lezer
(licere fr. loisir): lazer, ócio, vagar, descanço, contentamento (contranome de coita), 6745, 7907 ({Fernan Rodriguez de Calheiros} aver lezer); 6288 ({Fernan Padron} aver lezer de alguma coisa); 7942 ({Pero Garcia d' Ambroa} aver en lezer e sabor); 8408 ({Johan Soairez Somesso} dar lezer). Vid. CV 420.9, 478.9, 493.1, 563.20, 667.10, 883.8.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{lezer}
.- *LEZER: CSM 11 "poren sen lezer / ao sagrado / foron" (84); 25 "foi sen lezer / provar" (20); 38 "o demo non lles lezer / deu" (85).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
lezer
s. m s. m.: lazer, ócio, vagar, folga, alegria, prazer: 212.44 pediu-lle que aquesta coita tornass'en lezer || a lezer : 156.38 oyu como cantavan vesperas a gran lezer / da Virgen || oyde-m'a lezer, oyde-mio a lezer: 104.9, 351.8, 371.8 || de lezer : 204.26 começaron elas de mui gran lezer / a cabeça e o corpo e os pees a ongir || sen lezer : sem demora: 11.84 sen lezer / ao sagrado / foron; 25.20, 306.23 s'ouve d'enprennar / ela de Spirito Santo logo sen neũu lezer; 339.33 || non dar lezer : não deixar em paz: 38.85 poys no rio affogados / foron, ca o demo non lles lezer / deu; 94.33 un cavaleiro, / que lle non dava lezer, / tra en que a foi fazer / que sayu do mõesteiro; 361.23 || fazer lezer : tornar em prazer: 240.15 coitas, de que faz lezer || fillar lezer : fazer uma coisa com vagar: 131.9 eno oyrdes filiad'y lezer || sen fillar neun lezer : sem perda de tempo: 324.33 non quis per ren tardar / que lla non trouxesse logo, sen fillar neun lezer || non prender lezer : não hesitar: 99.26 non prendian lezer / de as danar mui privado.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
lezer
= folga, prazer: {Martin Soarez} quando me vej[o] en meu lezer, / merendo logo 288.25.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL