logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra luz como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.7 Rows
- Número de acepcións atopadas: 7.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (2).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
luz
'luz' , del lat. LŪX, LŪCIS (REW 5190). Dos veces: 349.9 "a mjna alma seia posta ẽna - que nõ a fim", 659.31 "ena - que nõ a fim". Como antrop. ya desde el XI: a. 1047 "ad uobis gontado luz" (PMH Diplom. 216); a. 1076 " Gundisalbo Luz" (id. 325); a. 1081 "ego Gundisalvus Luz" (id. 357); a. 1101 "de G. Luz ... de T. Luz" (Doc. Med. Port. III, 30, 44), etc.; CSM 5.177 "santa M. que é luz", 15.10 "e de todos é lum' e luz", 102.64 "contra a luz deu apelido", etc.; Johan Soarez de Pavia (937, 1330bis) "que o non filhe luz en terra alhẽa" (22); Juião Bolseiro (771, 1165) "mays, se masesse con meu amigo / a luz agora seria migo" (6); Cr. Troyana "et quando virun a luz ouueron ontre ssy acordo" (I, 94.13); Gal. Estoria "o primeyro dia criou a luz" (4.10), etc. Otros ejs. en Morais y E. Rodríguez.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
luz
f. f. luz del día; daylight: folgaron aly toda aquesta noyte. Et quando virun a luz ouueron ontre ssy acordo, I 94.13, I 166.20.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{luz}
.- LUZ (1372a: 1081 apelido; lux XV): 1047 "ad uobis gontado luz" (PMH Diplom. 216); 1076 "Gundisalbo Luz" (id. 325).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
luz
s. f s. f.: 102.64 contra a luz deu apelido || o romper do dia: 35.115 ante da luz / moveron do Porto Doura ; 59.69 por s'ir logo ante da luz; 115.265, 162.48 pela luz tornou / y, quando o alvor / parecia || 100.17 Amostrar-nos deves carreira / por gãar en toda maneira / a sen par luz e verdadeira || 5.177 Santa Maria, que é luz; 15.10 de todos (Santos) é lum'e luz || vista: 314.64 viron como a luz / cobrou aquel cavaleiro.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
luz
f. f. luz; light: tã toste que a luz do dia vier, 104.34, 106.30, 344.24.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
luz
{lus}
subst. .- subst. 1.- " luz, fuego, claridad". 26.12 "asi vẽo sobre nos de çima do çeo spiritu asy com̃o de luz et asi ençẽ[ç]ou a cada hũu de nos"; 216.4 "aquela estrela quando [...] Ihesucristo naçeu, diz que foy criada et [...] departida das outras estrelas [...] que a luz do dia nõ na enbargaua".
____ 2.- " luz, guía, modelo". LUZ, 29.15 "Este Santiago he chamado home de luz, obrador de uerdade". LUS, 188.4 "Ay ajudador de todo o mũdo, onrra dos apostolos, lus clara et noble dos galegos, avogado dos rromeus, señor Santiago".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL