malato malate malato malataría
| |
'leproso' , del ital. malato, procedente de MĂLE HABĬTUS (cfr. G. de Diego Dicc. 4059; G. de Diego Etim. esp., 140; Spitzer Hisp. Wortmisz., 48-49; Basto Viana do Castelo, 80; REW 5264). Una vez: 205.59 "nũca mĩgue y - coxo nẽ cego". La forma más ant. que conozco es malate: a. 1267 "et os malates do burgo de Sam Pedro... por nome Pedro o malate... por sua alma da aos dictos malates herdade... desta outra herdade que os malates am... os malates receberon este lugar... dos malates" (Sponer 150.3,4,6,11,15,16). De malato tengo ejs. galls. de los ss. XIV-XV: a. 1303 "iten a Santa Maria Madalena pera os malatos X morauedis" (Ferro1 p. 63); a. 1305 "et mando aos malatos de R. oyto ssoldos... mando por essa cassa dous ssoldos aos mallatos por ese dia" (CDGH 496, 497); a. 1348 "en que moran os malatos" (id. 149); a. 1360 "item mando aos malatos da malataria de lugo tres terças de pam" (Col. Doc. Hist. I, 210, 211); a. 1375 "it. mando aos malatos de Sta. M. et de S. Laçaro XXX mrs. a cada hua malataria" (CDGH 379); a. 1474-1481 "aos malatos da dita malataria" (Col. Doc. Hist. I, 56). Es palabra ant. La citan los diccionarios galls. equivocadamente. En port. se usó con la acepción 'enfermo' (ej. del XVII en Figueiredo ), que perdura en el distrito de Viana do Castelo (Basto Viana do Castelo, 80). También existió malataría 'leprosería' . A los ejs. citados arriba añádanse: a 1199 "ad totas malatarias de terra ouetensi" (CDGH 88); a. 1267 " Pedro o malate con todolos outros dessa malatarya" (Sponer 150.5); a. 1400 "mando aos lazarados de S. M. et de san Lazaro... cinquoenta mrs. a cada malataria" (CDGH 609); cfr. a. 1454 (copia del XVI) "aos lazerados da maletaria de S. M. do Camiño de P. y da maletaria de Padron dez florins" (id. 462). En cast. desde el XIII (Berceo S. Domingo 477; cfr. en el F. Teruel 480.2 malauto ). |