logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra malestança como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.3 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
maaestãça
malestança
'inconveniente, contratiempo' , de maa + estança (de estar ). Una vez: 98.44 "ca en duuidarmos y por muytas jentes que elles seiã seernos ya grã - ". La misma forma en Cr. 1344 "nõ se poderya fazer antre parentes e amigos sem maa stança e sem quebranto de lealdade" (II, 118), "por que lhes serya maa stança" (II, 124); Nunes Contr. "comas que poderiã fazer sem maa estança e sem pecado" (RL XXVII, 37); en CSM malestança: 9.115 "ca, se a levamos / allur, bavequia / e gran malestança / será, non erramos", 24.32 "fezestes malestança, / porque non quisestes coller / o meu crerigo, nen meter / no sagrado". En el Elucidário (s.v. estança ) se cita aún en el XV: "e por ende som mais theudos de fazer bem e guardarse de erro e de maa estança" (de las Orden. Afonso V I, 63,7). Forma alatinada en 1223 "ita quod sit sine malastantia Dom. Regis et sine suo damno" (Elucidário s.v.). También existió en cast. ant. malestança: PCG 397a2, 684a51; Partidas II, 23, ed. Ac. Hist. t. 2 (en la p. 43 malaestanza ); Alexandre 1393. Podía valer además 'disgusto, malestar' y se conoce en el prov. ant. (malestansa en Raynouard Lexique Roman III, 208b) y en franc. ant. (mesestance en Grandsaignes y Tobler-Lommatzsch Altfr. Wört. V, 1624-1627).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{estança
malestança}
.- ESTANÇA (906b: XIV ou XV -mas o ex. é maa estança): Pero da Ponte (1174, 1640) "ou grand' estança que prol lh' a... nõ pode bõa estança auer" (12, 14); cfr. CSM 9 "se a levamos / allur, bavequia / e gran malestança / será" (115); 24 "fezestes malestança / porque non quisestes coller / o meu crerigo" (32).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
malestança
s. f s. f.: inconveniência: 9.115 bavequia / e gran malestança / será; 24.32 Fezestes malestança.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL