mandado
| |
'orden, mandato, noticia, mensaje' , de MANDĀTUM. Formas: mandado 17.20, 29.8 "chegandole - da vĩjnda", 32.7,21, 43.13, 58.24, 74.6, 81.10 "enviou logo - a seu yrmão", 82.11, 107.59, 128.58, 132.5, 138.7, 145.10, 146.7, 183.18, 213.23, 218.5, 245.20, 310.3 "veollj - da grã boa andança", 311.14 "que conpriria seu - ", 322.5, 339.14, 376.16 "cõ este - outro mãdadeyro deuedes envyar", 376.23,29, 380.26 "ya a el cõ - del rrey", 391.6, 396.9 "coydo que a - del rrey seu yrmão que dizẽ que e morto", 398.5, 426.10, 430.26, 435.33,40, 439.9, 441.5, 458.20, 471.6 "sem seu - ", 473.3, 486.17, 492.2, 493.2, 494.13, 503.15,19,27, 507.29, 510.9, 514.9, 515.2 "chegou çerto - " (id. 517.8), 518.3, 519.12 (c. 352),13 (c. 353), 522.10, 527.28, 542.1, 619-620, 620.6,12, 628.25, 648.3, 653.1, 654.34, 655.14, 697.42, 703.3, 711.3 (c. 488), 723.8, 728.55, 744.18-19, 758.11, 760.7,20, 761.47, 772.29 "sen seu - " (id. 777.9), 774.28,29, 776.11, 778.23, 784.3, 787.21, 791.38,43,44, 793.7 (c. 541), 804.119 "del... saber parte nẽ - ", 807.26, 808.79,92, 811.169 "a mẽos de seu - ", 812.189,211 "aueredes aqui mjna carta et meu - ... et conprir uosso - ", 823.16, 826.26, 835.4 (c. 566), 836.6, 847.1, 848.7 (c. 580), 38.11-12 "que... fezesem seu - " (id. 357.6, 494.4, 527.28, 673.8, 705.19), 72.18 "nẽ precaron nada seu - ", 136.17 "du quer que delle sabamos - ", 651.13 "ficou a terra toda a seu - ", 524.37 "que llj nõ salriã de - ", 760.7 "mandou al rrey que llj nõ seysse de - nẽ fezesse nẽhũa cousa sem seu - ", 331.31 "ca sempre foy a seu - "(id. 504.4, 650.31, 701.50), 173.35 "por - d' Almãçor" (id. 451.11), 173.39 "per - d' Almãçor" (id. 297.15,16, 430.1, 439.5, 479.12, 500.19, 622.14-15, 647.26), mãdado 24.11 "poys que llj chegou - " (id. 364.4-5, 393.25, 612.24, 654.28, 793.2, 791.5 "cõ - del rrey" ), 631.23 "destes casamentos et deste - ", 808.89, 563.5 "quen boos mãdadeiros enuia boo - aspera", 69.20 "nẽ que o - podesem leuar" (id. 267.49, 376.18, 530.7,24), 41.61 "envi(j)e logo - dũu ou do al" (id. 72.10, 126.6, 132.4, 192.8, 322.4-5, 332.30, 341.46, 529.1,3, 534.1, 542.11,3, 571.3, 604.26), 253.53 "ouuo - como", 395.61 "teendo que auia ia - del rrey", 513.25 "ata que ouuesem - d' alem mar" (id. 602.32), 28.40 "vẽeulle - dũu conde", 393.18 "vijna cõ - al rrey" (id. 606.38, 717.25), 129.89 "forõsse para C. cõ aquel - ", 358.20 "et reçeberõ bẽ seu - ", 441.18 "o - del rrey", 507.14 "se quisese seer a seu - ", 327.61 "nõ faziam cousa nẽhũa sem seu - " (id. 368.5), 394.45 "yr sem seu - " (id. 557.6), 522.17 "elles fezerõ seu - " (id. 548.30, 563.14), 551.47 "que conpririã seu - " (id. 551.9, 580.15), 311.5 "et ir logo a seu - ", 548.13 "que obedeescades a meu - ", 60.2 "per - do papa" (id. 72.25, 173.33, 241.49, 378.28, 533.10, 556.32, 618.26, 902.69), 379.37 "se nõ per uoso - " (id. 606.43), mandados 58.27 "prazernos a muyto com uossos - ", mãdados 377.4 "tantos maos - ". Por confusión (falta a ) pasa a ser forma verbal en 378.35 "o conçello de Çamora seeruos a mandado" y 616.18 "se me quisesedes creer et seer mãdado". Se usa muchísimo en toda la E. M.: F. Caldelas "e intren per mandado do senor" (Salazar 16.7); a. 1261 "por mandado de don Roy" (id. 35.18); a. 1262 "por mandado das partes" (id. 49.3); CSM 96.29 "o escabeçaron / por mandado daquel mao roubador", 65.13 "nunca queria fazer seu mandado", 75.54 "hũa moça a el vẽo que lle troxe tal mandado", etc.; Bernal de Bonaval (728, 1135) "poys tal mandad'ey migo / ca uen o meu amigo" (16); Pero da Ponte (417, 831) "desoy mays eu uos castigo / que lh' andedes a mandado" (25); Airas Nunez (455, 871) "ca non saben aqui della mandado" (28), etc.; Cr. Troyana "eu por seu mandado estou aqui" (I, 313.5), "et el rey Priamos me enuia a uos con seu mandado" (I, 115.14); Miragres "os mãdados de Deus" (p. 107), etc. Otros ejs. en Morais y E. Rodríguez. En cast. desde 1123 (Oelschläger ). |